A origem da palavra sacada (varanda)
Gostaria de saber qual a origem etimológica da palavra sacada (varanda).
Grato!
A palavra valências, outra vez
É correcto utilizar a palavra valências com o significado de capacidades em língua portuguesa? Sei que em português do Brasil isso acontece.
Time, timão, timaço
Gostaria de saber se o substantivo time flexionado em grau no aumentativo sintético seria timão ou timaço.
Aguardo retorno, obrigada.
A tradução de "sitografia" (italiano) ou "sitographie" (francês)
Como traduzir em português a palavra italiana sitografia e a francesa sitographie?
A pronúncia correcta de coelho
No vosso site existem várias abordagens sobre a pronúncia correcta de coelho, mas a resposta não é clara.
Para F. V. P. da Fonseca, a pronúncia correcta é “coâilho”, sendo “coêlho” um regionalismo (alentejano). Mas para José Neves Henriques sucede o contrário: “coêlho” é o correcto, e “coeilho”, um regionalismo (lisboeta). Não sei se há diferença entre as fonetizações “coâilho” e “coeilho”, utilizadas nos textos (teistos?).
Seria possível uma terceira pessoa desempatar?
A pronúncia de cerveja será similar, suponho. Outra questão que gostava de colocar é: se a língua evolui para, por exemplo, se dizer “cerveija”, porque é que, em determinada altura, não se passou a grafar ‘ei’? Na escola, aprendi os valores fonéticos das vogais, sendo estas fundamentalmente “abertas” ou “fechadas”, mas creio que não abordámos casos em que uma vogal se lê como se se tratasse de um ditongo.
Co-dominância
Queria apenas fazer-lhes uma questão: será que codominância e co-dominância são verdadeiras variantes linguísticas apenas pelo facto de diferirem num hífen?
Muito obrigado!
"Candling" = ooscopia
A palavra inglesa candling, derivada do verbo to candle, é muito usado em «to candle the eggs». A função é feita quando os ovos estão na chocadeira mais ou menos uma semana para se poder averiguar com uma luz (antigamente utilizava-se uma vela) se estão chocados ou não, para que ao fim de duas semanas os ovos possam eclodir. Agora a pergunta é: qual a palavra portuguesa quando se executa tal função?
Obrigado.
«Sem apelo nem agravo»
Qual o significado e a diferença entre as expressões «sem apelo nem agravo» e «sem apelo e com agravo»?
O nome do saco para mantimentos usado no sertão
Peço me informem do nome dado ao saco para transportar mantimentos usado no sertão.
Desde já agradeço.
"Toleranciamento", toleramento?
Norma ISO 406 em língua inglesa: «Technical... Tolerancing of...» Desconheço se existe traduzida, mas encontrei na Internet referência a uma aplicação dela em que se utiliza o termo "toleranciamento"... que, no entanto, não me aparece em qualquer dicionário (só o Editora de Sinónimos tem "toleramento"). Como resolver a questão para uma tradução que estou a fazer?
