Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Semântica nominal
Liliana Sanches Médica veterinária Porto, Portugal 36K

Gostaria de saber se o verbo ligar (entenda-se «ligar telefonicamente/telefonar») se conjuga «Vou ligar com», ou «Vou ligar a/para».

Agradeço a atenção.

João Luís Barreira Médico Porto, Portugal 6K

Gostaria de saber qual a origem etimológica da palavra exantema (erupção cutânea com vermelhidão sem pústulas) uma vez que encontro referências à proveniência quer do latim exanthema, pelo grego exanthema, de exanthein, florescer, brotar, de ex- + anthos, «flor», quer, noutras citações, como oriundo da composição de "exa/nt/ema" ("exa" = exterior) e "ema" (hema = sangue), «sangue que vem para fora»?

Obrigado.

Luís Amaral Afonso Investigador reformado Lisboa, Portugal 3K

Ouvido no História (15/4/2009) versão portuguesa (?) Santa Claus, Pim Pam Pum (Audiovisuais):

1. «Houve 30 fatalidades [ing. fatalities] num desastre ocorrido, anos atrás, no estádio do Liverpool.»

E ainda:

«... o salão serviu de sala de morte temporária» (formidável! afinal, ela não é definitiva…)

Quem ensina [a estas pessoas], de uma vez para sempre, que difere de: «sala temporária de morte» (de acolhimento dos cadáveres)?

2. /lazulí/ acentuada na última sílaba em vez do correcto lazúli, grave.

3. «armada… de navios»!

Eu explico aos neófitos: não há qualquer redundância, a especificação é indispensável, pois por aqui é vulgar encontrarmos army traduzido por armada.

4. "Plantaformas".

5. «"A luxuriosa" cabine do Capitão»: o [...] tradutor queria dizer apenas luxuosa. É o falar difícil: luxuriosa, que tem acepção muito diferente, é sempre escolhida, pois fica muito mais pirotécnica, para embasbacamento dos ignorantes.

6. /mediúcres/ por medíocres.

7. "Reino Médio", em vez do normal Império do Meio (China).

8. /Ormuze/ por Ormuz.

Agora, peço a Ciberdúvidas, um favor: insisti, junto dos teimosos exterminadores do verbo pôr, até a voz ficar rouca, que a mais das vezes não é substituível por colocar. Essa prestimosa gente dos meios de comunicação convenceu-se de que pôr constitui trabalho exclusivo das galinhas (e de outras aves).

E assim se vai ensinando o povo, por estas boas almas.

Susana Augusta Henriques Professora Coimbra, Portugal 7K

O que é mais correcto: «o resultado das entrevista individuais», ou «os resultados das entrevistas individuais»?

Carlos Alberto Consultor Lisboa, Portugal 6K

Poderei usar o singular quando me refiro a uvas?

Por exemplo:

«Qual foi a tua sobremesa?»

«Comi uva.»

Ou o único uso correcto será dizer «Comi uvas»?

Cristina Olívia Jurista Coimbra, Portugal 9K

As expressões «ordem de prioridade» e «ordem de prioridades» podem ser utilizadas indiscriminadamente, ou há situações em que se deve usar uma expressão e não a outra?

Sílvia Machado Designer gráfica Porto Alegre, Brasil 22K

Gostaria de saber se está errado escrever:

«Indispensável a presença deste convite» ao invés de «Indispensável a apresentação deste convite».

Obrigada.

Pedro Faria Engenheiro Lisboa, Portugal 5K

Como devo escrever: «sector de florestas e de uso de terras», ou «sector das florestas e de uso de terra» [florestas e uso de terra (ou solo) é uma classificação "sectorial" habitualmente utilizada em questões ligadas com o Protocolo de Quioto e controlo de gases com efeito de estufa]?

Luciana Rosa Professora Osasco, Brasil 3K

É correto dizer «Vamos comer algo, estou em jejum desde que acordei!»? Ou seria uma forma de pleonasmo ou redundância?

Válter da Silva Pinto Oficial de justiça Mogi das Cruzes, Brasil 13K

Gostaria de que me elucidassem a dúvida quanto à melhor forma de se identificar o plural em casos como os que seguem:

1) O João administra diferentes/várias clínicas de recuperação. (ou recuperações);

2) O João, drogado e alcoólatra, já ficou internado em clínicas de recuperações diferentes. ( ou em diferentes clínicas de recuperação;

3) Adamastor é proprietário de diversos parques de diversão. (ou diversões);

4) O padre construiu muitos templos de oração (ou orações).

5) A seguradora indicou diversas oficinas de manutenção para o cliente.»

Nesses casos, e em outros semelhantes, qual a forma mais simples (se é que exista) de se identificar que o substantivo é não-contável? Geralmente, os substantivos derivados de verbos (como comunicação = comunicar), quando usados nesses contextos, ficam invariáveis?. Ex: Os meios de comunicação; os parques de diversão (= divertir); os templos de oração (= orar); as clínicas de recuperação (= recuperar); as peças de reposição (= repor). Outro consulente perguntou qual a forma correta: «Eu compro peças de reposição» ou «Eu compro peças de reposições», mas o consultor disse que faltavam dados para responder. Sendo assim, nesse caso específico, as duas possibilidades são viáveis? Gostaria de exemplos para a segunda opção (peças de reposições).

Como de hábito tenho sido esclarecido pelos prezados consultores, mais uma vez aproveito o momento para apresentar os meus sinceros elogios ao excelente trabalho desenvolvido.