O topónimo Candão (Águeda e Oliveira do Hospital)
Não é a primeira vez que me interrogo sobre a origem deste raro e curioso topónimo: "Candam".
Ao que sei, existem apenas duas povoações com este nome, uma na Beira Alta, em pleno concelho de Oliveira do Hospital, e outra nas circunvizinhanças de Águeda.
Gostaria de obter mais algumas informações, se assim for possível, acerca da etimologia de "Candam", e igualmente o porquê da grafia "-am" nestas duas circunstâncias.
Muito agradeço, desde logo, a vossa atenção.
A expressão «por baixo do pano»
Gostaria de saber, por favor, se a expressão «por baixo dos panos» está registada em Portugal. E, já agora, aproveito para perguntar se existe algum livro recomendável para a consulta de expressões deste género e dos seus fundamentos (algumas expressões são menos intuitivas).
Muito obrigado.
O aportuguesamento de interrobang
Gostaria de saber se o interrobang(ue) já é aceite e reconhecido em português.
Jornalista e o diminutivo jornalistazinho
Como poderíamos fazer o diminutivo de jornalista?
Li jornalistinha, mas soa-me francamente mal...
Aproveito para vos agradecer o facto de estarem a responder-nos também nesta fase de confinamento.
O uso do nome manualidade
Gostaria de saber se a palavra manualidade existe.
Obrigada.
O topónimo Baceiros
Gostaria de saber a etimologia e significado dos nomes Basseiros e Baceiros.
Significado e etimologia da palavra pregão
Gostaria de saber o que significa pregão na canção "Lisboa,menina e moça"? Isto porque pregão pode-se referir às figuras típicas que percorriam as ruas dos bairros lisboetas, para reparar tachos e panelas, mas também pode fazer referência aos pregões que as varinas proferiam.
Agradeço desde já a vossa disponibilidade em ajudar.
As locuções «em virtude de» e «por virtude de»
Em Jerônimo Soares Barbosa (1735-1816), Gramática Filosófica da Língua Portuguesa, pág. 147, ocorre o seguinte passo:
«Todos estes nomes próprios passam, por virtude dos Artigos, a tomarem-se em sentido comum.»
Pois bem, aí, «por virtude de» equivale a «por causa de»?
Muito obrigado.
Meia-noite vs. «zero horas»
Sobre as novas medidas que começam às 00h de 15 de janeiro, ou seja, no inicio de sexta-feira, podemos dizer 00h e meia-noite?
Por exemplo, as novas medidas começam à meia-noite de sexta-feira? É a mesma coisa (tal como 12h é o mesmo que meio dia)?
Obrigado e feliz 2021,
O uso de artigo com topónimos (II): Arruda e Calhandriz
À porta de uma mercearia em Alverca lê-se num cartaz: «Há vinho da Calhandriz e pão da Arruda.»
Em conversa com alguns fregueses, constatei que é costume nas redondezas usar-se o artigo definido a (além das contrações preposicionais da e na) para fazer referência a estas duas povoações, sobretudo entre os nativos e os mais idosos.
Em todo o caso, quaisquer alusões a Calhandriz e Arruda (dos Vinhos) são-nos apresentadas, regularmente, e dependendo do contexto, de forma neutral.
Vejam-se alguns títulos do jornal O Mirante:«Um morto e 34 infetados em lar de Arruda dos Vinhos' (e não «'da' Arruda dos Vinhos»); ou «A Guarda Nacional Republicana emitiu um parecer de segurança negativo à instalação de duas novas caixas multibanco em Calhandriz» (e não «'na' Calhandriz»).
No entanto, e noutra edição, o mesmo jornal destaca: «Ser compositor e músico é ter uma profissão demasiado dura para não se gostar dela. Quem o diz é Telmo Lopes, [...] compositor natural da Calhandriz [....].»
Perante isto, deverão estes fenómenos linguísticos ser encarados como norma ou apenas como meros regionalismos? E qual é, na verdade, o género dos topónimos Calhandriz e Arruda dos Vinhos?
Agradeço à Comunidade Ciberdúvidas o apoio prestado, assim como a eficácia e a assertividade das vossas respostas.
