Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Pronúncia
João G. Pais Estudante Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber se na palavra valete o a é aberto ou fechado. Muito obrigado.

Diana Marado Estudante Porto, Portugal 10K

Gostaria de saber o porquê de a palavra cotonete se pronunciar "cótónéte" como indicaram numa resposta anterior.

E a palavra cotonaria? Pronuncia-se igualmente "cótónaria"?

José Pombo Designer Lisboa, Portugal 62K

Diz-se remela ou ramela?

Cristina Vieira Professora Faro, Portugal 6K

Classificação quanto à sílaba tónica da palavra prenda.

José Góis Professor Coimbra, Portugal 6K

Segundo o novo acordo ortográfico, como se deve escrever as palavras fractura e fracturação?

Por exemplo, nas seguintes frases:

«O granito não fractura da mesma forma que o xisto.»

«A fracturação por explosão é usada para o desmonte de rocha.»

Sofia Antão Auditora Lisboa, Portugal 9K

Nas frases «Como te chamas?» e «Eu como uma maçã», que relação há entre estas palavras?

Eu considero homónimas, mas uma professora (natural do Porto) considerou que se trata de palavras homógrafas, porque pronuncia de maneira diferente.

Paulo Alexandre dos Santos Silva Desempregado Ponte de Lima, Portugal 3K

As seguintes palavras são palavras parónimas?

Crica: aparelho sexual das mulheres (calão)

Carica: cápsula de algumas bebidas engarrafadas, que se costuma remover com a ajuda de um abre-cápsulas.

Francisco Pires Estudante Jyväskylä, Finlândia 18K

Sei que já se falou sobre isto, mas infelizmente não consigo encontrar as páginas referentes a isto.

Tenho lido que com as novas tecnologias se pode foneticamente diferenciar as seguintes palavras. Mas no entanto ainda não se encontram nas gramáticas portuguesas. Antigamente foi difícil aceitar que tínhamos 2 semivogais, que se encontram em pai e pau, hoje aceitamos isso e lê-se nas gramáticas; mais tarde foi possível reconhecer mais 2 semivogais mas eram nasais, encontramo-las em mãe e pão, essas 2 ainda não se encontram em todas as gramáticas.

Agora são as seguintes palavras, o /L/ em final de sílaba como:

ál em cálcio vs. al em calcário

él em Bélgica vs. el em saudável

íl em funil vs. il em fértil

ól em golpe vs. ol em Moldávia

úl em búlgaro vs. ul em Bulgária

Eu consigo reconhecê-las, mas qual é a vossa opinião profissional?

Sérgio Vinícius Novelli Administrador Guarulhos, Brasil 17K

No Brasil utilizamos não raramente o diminutivo de história. A grafia correta é historieta embora quase não seja utilizada. Diz-se comummente historinha, como se fosse paroxítona, ou seja, sílaba tônica -ri- e ainda a sílaba -to- aberta (tó)...

Como seria a grafia adequada dessa palavra, já que se fala?!

Vida longa ao Ciberdúvidas!

Jurandir Marinho Servidor Público Ferraz de Vasconcelos, Brasil 82K

É comum (ao menos no Brasil) chamarem-se «consoantes mudas» àquelas não seguidas de vogal, como o p da palavra helicóptero.

Porém, [...] fui alertado para o fato de que consoantes mudas são aquelas que não são pronunciadas, com o c da palavra facto no português europeu. Daí me veio uma dúvida: que nome se dá a consoantes como o p de helicóptero ou o c de caracterizar?

Ou seja, consoantes que são efetivamente pronunciadas.