Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
Daniel Alexandre Martins Siopa Estudante Carrascas, Alcobaça, Portugal 5K

Gostaria de vos perguntar qual é a origem e o significado do apelido Siopa. Já me disseram que tem origem no italiano "Schioppa", mas não consigo encontrar informação na Internet.

Muito obrigado.

Américo Almeida Desenhador Santa Maria da Feira, Portugal 3K

Gostaria de saber se no dicionário português existe a palavra "aziento", no sentido de «azia».

«... gostou daquela comida azienta.»

«... assisti a um programa aziento.»

A não existir, qual a palavra que substitui o contexto e o sentido?

Angelina Matela Professora Queluz, Portugal 4K

Li, há alguns meses, um livro escrito por um português, cuja acção decorre, em grande parte, durante a Primeira Guerra Mundial. Nessa obra, é frequente os soldados portugueses destacados na Flandres empregarem caraças com o sentido com que hoje diriam, talvez, «Bolas!», «Gaita!» ou qualquer outro termo menos apropriado para constar aqui. Não creio que tal fosse possível naquela época. Suponho-o um termo recente. Tenho tentado confirmar esta minha suspeita, mas, até à data, não o tenho conseguido. Daí o ter decidido usar este contacto para vos pedir ajuda no sentido de satisfazer a minha curiosidade.

Grata pela atenção dispensada à minha questão, desejo longa vida a este sítio da Net.

Eunice Castro Oliveira Estudante Gaia, Portugal 9K

Gostaria de ser esclarecida acerca do uso do hífen nas palavras compostas à luz do novo acordo ortográfico.

Estou a pensar especificamente nos nomes da fauna e da flora.

Muito agradecida uma vez mais.

Teresa Otranto Professora universitária Recife, Brasil 11K

Quando posso usar o verbo ter e/ou o verbo haver? Ex.: «Tem um livro na sala.» — «Há um livro na sala.» «Tem um elefante na varanda.» — «Há um elefante na varanda.»

O uso de um ou outro é indiscriminado?

Cristina da Silva Professora Lisboa, Portugal 29K

O antónimo de frente — qual é?

Obrigada.

Chuva Vasco Doutorando Figueira da Foz, Portugal 16K

No português de Portugal, é incorrecto escrever os vocábulos sem e número por meio de hífen?
Devemos escrever «um sem número de coisas» em vez de «um sem-número de coisas»?

Qual dos dois o mais correcto?

Antecipadamente grato pela vossa resposta.

Thais Veiga Estudante de Direito Santa Maria, Brasil 5K

Estou com uma dúvida em uma questão, onde diz «Bentinho, personagem do romance Dom Casmurro, de Machado de Assis, desconfiado do adultério de Capitu, resolve oferecer uma xícara de café com veneno ao filho Ezequiel, mas recua no momento em que a criança abre a boca para tomar a bebida», e a outra questão igual diz que «entrega uma xícara de café» e o resto segue igual também.

Bem, agora segue a pergunta, acredito que as questões sejam iguais, já que creio que entregar e oferecer sejam sinônimos, e o que importa é que no final das contas o menino estava com a xícara na mão.

Estou correta? Pode me explicar isso da melhor forma gramatical possível, para eu fundamentar na gramática a minha questão?

Obrigada.

Leocádia Rodrigues Estudante Braga, Portugal 38K

É possível usar estes adjectivos como sinónimos?

Ex.: «... este é um texto reflexivo», ou «reflectivo»?

Ou ambas as hipóteses?

Cristina da Silva Professora Lisboa, Portugal 18K

Considera-se a palavra brinquedo da família de brincar?

Obrigada.