DÚVIDAS

Incompatibilidade entre verbo com regência («embater em») e voz passiva
Numa prova de língua portuguesa a que tive acesso era solicitado o seguinte: «Identifique e descreva os problemas de língua presentes na seguinte frase: "Um motociclista morreu ontem na sequência da moto em que seguia ter sido embatida por um camião."»Na verdade, pese embora eu formulasse a frase de forma bem distinta, «um motociclista morreu ontem na sequência de um camião ter embatido na moto em que seguia», não consigo identificar e descrever qual é a incorrecção.
A etimologia de fogo
(a propósito de Terra do Fogo)
Em todos os livros sobre a província de Newfoundland, no Canadá, dá-se como certo que o nome da ilha de Fogo é uma corruptela do português "fuego". Minha pergunta é a seguinte: no português antigo, falado lá pelo século XVI ou XVII (quando os pescadores portugueses deram nome à ilha), a palavra fogo era "fuego", como em espanhol, e depois se modificou para fogo? Ou passou direto de focus para fogo? Já andei pesquisando na Internet e não descobri nenhuma evidência de que teria sido "fuego" no passado. Neste caso, os guias turísticos de Newfoundland estão repassando informação errada. Grata.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa