Já fiz várias pesquisas, mas não encontrei resposta a estas questões.
Carga e carrega são palavras da mesma família? A segunda é uma palavra simples, ou complexa? Qual é o seu radical?
Obrigado.
Gostaria de saber se os nomes de etnias indígenas podem ser flexionados ou não, como nos exemplos a seguir: «professoras tukano»; «estudantes kaingangs».
Grata.
Imo(a) significa «íntimo(a)», «fundo(a)»?
Numa frase como «Estou tão, mas tão confusa», qual o valor de mas? Não tem valor de compensação nem de adversidade, por assim dizer. Ainda nessa frase, como se justifica o uso da vírgula aí empregada?
Obrigada!
Como devo classificar a palavra microcefálico quanto ao seu processo de formação? A dúvida surge relativamente ao elemento micro, que surge na gramática de Mira Mateus como um prefixo avaliativo (pág. 964), quando me parece estar perante um caso de composição morfológica.
Teriam a gentileza de dizer-me quando o estrangeirismo rastafari foi aportuguesado?
Grato pela resposta de antemão.
Venho, por este meio, pedir que me esclareçam, se possível, o seguinte:
Estava eu numa discussão saudável, com um grupo de amigos, partilhando conhecimentos, troca de ideias, argumentando e debatendo assuntos, quando um dos amigos proferiu a seguinte frase:
«... nessa altura, já era vivo...»
Pessoalmente não concordo com a construção da frase. Será que estou certa?
Foi tema para mais um dos nossos debates, sem chegarmos a acordo.
Tenho consultado vários sites, sem sucesso.
Por favor não ignorem este meu pedido!
Ajudem-me a chegar ao português correto!
Agradeço desde já.
Pretendo saber o significado da palavra briche.
Na frase «Gostei muito de ter assistido a este espetáculo» – «ter assistido» está em que tempo?
Gostaria de confirmar se o uso distinto que faço das locuções «de modo a» e «de molde a» se justifica, ou se as duas são afinal permutáveis.
Escreverei assim «A proposta apresentada é de molde a permitir um consenso» (ou seja, «pela sua natureza ou características, a proposta é suscetível de permitir um consenso»). Escreverei, em contrapartida, «Apresentei uma proposta, de modo a permitir um consenso» (ou seja, «para que cheguemos a um consenso, apresentei uma proposta», sem que haja nexo causal – ou gramatical – direto entre a natureza da proposta e o possível consenso).
Desde já agradeço a vossa resposta.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações