Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Semântica
Valter da Silva Pinto Oficial de justiça Mogi das Cruzes, Brasil 14K

A língua portuguesa é rica em sutilezas e opiniões diversas sobre o mesmo tema. Consultei hoje, agora mesmo, uma resposta dada pelo sempre respeitável professor Carlos Rocha sobre o uso do indicativo ou subjuntivo na seguinte frase: «De resto, não tenho dúvidas de que a FMU é/seja uma excelente faculdade.» Disse o sábio professor que o enunciador assume o valor de verdade se usar o indicativo, ao passo que, se usar o subjuntivo, deixa uma ponta de dúvida quanto à veracidade da afirmação. Há algum tempo, consultei outra resposta dada pelo também respeitável professor José Neves Henriques (21/03/2001) sobre a seguinte dúvida relacionada ao mesmo tema: «Não há dúvida de que ele está (ou esteja).» Segundo sua opinião, a negação da dúvida torna o fato real, certo, absoluto, por isso empregamos o modo indicativo. Com base nessa opinião, jurava, usando uma expressão do consulente Mauro Pinho, ter exterminado tal dúvida. Segundo minha humilde opinião, se uma pessoa diz que «não há dúvida» ou «não tenho dúvida», deve ter elementos suficientes para emitir tal juízo, semelhante a «tenho a certeza». Se houver alguma dúvida, acho melhor expressar «há dúvida» ou «tenho dúvida». Senão, fica difícil entender a intenção do falante, pois, ao mesmo tempo que diz «não tenho dúvidas», restando clara a certeza absoluta do fato ou afirmação (com base em experiência pessoal, opiniões de terceiros que lá estudaram, consulta ao MEC, mercado de trabalho etc.), logo em seguida usa o subjuntivo (seja), deixando dúvida quanto à negação da dúvida.

Grato pela forma sempre cordial com que respondem às nossas dúvidas.

Divannildo Pocay Desempregado Campinas, Brasil 6K

Por gentileza, se for possível, gostaria de saber como são chamadas aquelas pessoas (americanas, europeias, e outras) que possuem condição financeira confortável, que por vezes fazem doações para causas humanitárias e outras nem tanto.

Obrigado!

Paulo Gomes Professor Alverca do Ribatejo, Portugal 17K

Que regras existem para o uso das palavras ordenamento e ordenação, em particular no que se refere aos sacerdotes? Já vi ambas as expressões na imprensa escrita.

Ilda Velez Professora Alcobaça, Portugal 12K

Neste contexto, qual é a forma mais correcta?

«Eu já pedi autorização ao Ministério, a resposta foi não, mas a situação ainda se pode inverter ou reverter.»

Ana Safronova Estudante Moscovo, Rússia 20K

Os substantivos inumeráveis mudam de sentido com o número conforme modelo. Quais são estes modelos?

a) referido a matérias, a forma plural significa várias unidades ou amostras de diferentes marcas e qualidades dessa matéria;

b) referido a sentimentos, emoções — manifestações particulares;

e quais modelos funcionam para os pares tipo sopa-sopas, costa-costas, ar-ares, bem-bens, etc.?

Qual é diferença entre as frases?

«comi morango» — «comi morangos»;

«comi uva» — «comi uvas», etc.

A forma plural nestes contextos nem sempre significa variedade?

António Vilas Boas Bancário Lisboa, Portugal 7K

Gostaria de saber se é considerado redundante escrever «vagas remanescentes», isto é, se existem vagas para uma determinada actividade elas são forçosamente remanescentes, ou não? Partindo do pressuposto que existirá uma segunda fase de inscrições, será correcto escrever, por exemplo: «Prazo de inscrição: até dia 17 de Setembro, para eventuais vagas remanescentes.»? Ou seria mais correcto apenas: «... para eventuais vagas»?

Agradeço qualquer esclarecimento sobre esta dúvida.

António Frederico Comercial Praia, Cabo Verde 14K

Agradecia me explicassem a origem e o significado da seguinte expressão:

«Olho por olho e dente por dente.»

Meus agradecimentos.

Carla Pires Professora Abrantes, Portugal 8K

No texto Bela Infanta, de Almeida Garrett, a palavra gerzeli o que significa?

Fábio Vasco Estudante universitário e operador de call center Quinta do Conde, Portugal 6K

Gostava de saber o significado do verbo arrefinfar, termo da gíria, muito usado em contexto informal. Obrigado.

Paulo Lage Informático Porto, Portugal 6K

Que palavra existirá para designar o acto de não dormir?

Será a comum insónia, ou haverá palavra relacionada mas com mais significado?