DÚVIDAS

O significado de crase em gramática
Encontrei nesta semana uma página da Internet que se destina a resolver as dúvidas do português e nela li uma frase que me deixou surpreso. Penso que o autor em questão está errado, mas gostaria de ter a vossa confirmação. A frase em questão é: «A crase não é considerada acento. Também não deve ser utilizada no lugar do verbo haver, como tenho visto muito: À muito tempo atrás... ERRADO!!! (o correto é "há muito tempo atrás")» O endereço electrónico de onde foi retirada a frase é: http://www.ffsol.org/portal/texto.php?idff=1652 Muito obrigado.
«Instale-a» + desconectado
Gostaria de saber se a palavra instale-a é ou não acentuada no seguinte contexto: «Antes de utilizar pela primeira vez, retire a pilha de lítio incluída, e instale-a no produto de acordo com o seguinte procedimento.» Gostaria também de saber se é correcto dizermos: «Se o cabo de alimentação for desconectado...» Tenho dúvidas quanto à utilização das palavras conectar e desconectar neste contexto de manual de instruções. Obrigada pela vossa atenção.
Bênção
Em primeiro lugar, as minhas saudações cordiais. Levando-se em consideração a tentativa de unificação da língua portuguesa através do Acordo Ortográfico de 1990 e a coexistência da palavra "benção" como maneira antiga e popular de proferir bênção, no VOLP da Academia Brasileira de Letras, faz ainda sentido dizer que, em português europeu, "benção" constitui um erro ortográfico? Ou será apenas mais uma dupla grafia com diferença prosódica? O texto do AO traz o substantivo composto "benção-de-deus", que não consta no VOLP brasileiro (e muito menos no português) e, certamente, figurará uma incorreção, todavia tenho dúvidas se só "benção" será aceite também em Portugal. Desde imediatamente, muito obrigado pela sua resposta esclarecedora.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa