Textos publicados pela autora
A família de palavras de amigo e de amor
Pergunta: Gostaria de saber se amigo e amor partilham o mesmo radical e, consequentemente, se pertencem à mesma família de palavras.
Grata pela atenção.Resposta: Ambas as palavras partilham do radical am-, presente no verbo latino amare, que significa «amar, ter afeição por alguém, ter amizade ou amor a, querer bem, estimar, ter agrado por» (cf. Dicionário de Latim-Português, de A. Gomes Ferreira).
Este verbo está na base do adjectivo amicus, amica, amicum («que ama, que gosta de, que é...
A expressão «por si sós»
Pergunta: Na Gramática da Língua Portuguesa de Maria Helena Mira Mateus et alii aparecem as seguintes construções:
1. «Por serem expressões referencialmente autónomas, os pronomes pessoais parecem formar por si sós o SD» (p. 351).
2. «Tradicionalmente designam-se como "pronomes' este tipo de palavras, dado que são expressões referenciais, constituíndo por si sós aquilo que temos vindo a designar SD.» (p. 353)
Tenho dúvidas em ambos os casos da correcção da expressão «por si sós». Será antes «por si só» sendo só uma...
A evolução fonética da palavra água
Pergunta: Eu tenho uma dúvida relativamente à evolução fonética da palavra água: Aquam > Aqua > Água. A minha dúvida é a seguinte: a substituição do q pelo g pode considerar-se uma sonorização? Se não, quais são então todos os fenómenos fonéticos presentes em Aquam > Aqua > Água?
Obrigada.Resposta: Os fenómenos fonéticos que se registam na evolução da palavra são:
sonorização: transformação de uma consoante surda (q) numa sonora (g);
apócope do -m (supressão do...
«Oferece-se recompensa»
Pergunta: Está correto utilizarmos a partícula se na frase «Oferece-se recompensa»?Resposta: Sim, a frase está correcta, podendo considerar-se o se uma partícula apassivante (= «recompensa é oferecida») ou um pronome indefinido (= «alguém oferece recompensa»).
Sem o se («oferece recompensa»), o sujeito fica omisso, não se percebe quem oferece a recompensa, pelo que não é uma frase equivalente à anterior....
Oximoro: «Uma aprendizagem de desaprender»
Pergunta: No verso de Caeiro «uma aprendizagem de desaprender», estamos perante um paradoxo ou um oximoro?Resposta: O verso de Alberto Caeiro «uma aprendizagem de desaprender» reúne as condições próprias do oximoro1, a saber:
— Apresenta uma expressão antitética, ou seja, uma expressão com dois termos com significados opostos (aprendizagem/desaprender);
— Apresenta um paradoxo, uma vez que esses dois termos estabelecem entre si uma relação parodoxal; ou seja, verifica-se uma...
