Textos publicados pelo autor
Ainda a letra l em final sílaba (no Brasil)
Pergunta: Sabe-se que aqui no Brasil existe, penso que desde os finais da década de 50 e início dos anos 60, uma tendência de se pronunciar a letra L, em final de sílaba, como um /w/ ou U semivocálico. Fico sempre muito intrigado com esse fenômeno, pois vejo que é algo muito recente mas que já se espalhou por quase todas as regiões, e ocorre principalmente entre as pessoas mais jovens. Lembro que minha avó pronunciava os eles da maneira como se verifica na pronúncia do espanhol, pois não havia nenhum tipo de velarização. Ela dizia /bra'zil/...
A origem do topónimo Codisseira (Matosinhos, Portugal)
Pergunta: Em Santa Cruz do Bispo, freguesia da cidade de Matosinhos, existe a Rua da Codiceira.
Por pesquisas efectuadas, este nome derivou do nome duma bouça, pertença de lavradores, que se chamava precisamente «a bouça da Codiceira"». Como a rua cortou esse terreno ao meio, a junta da freguesia propôs que se chamasse Rua da Codiceira.
Pergunta: Qual a origem deste nome?Resposta: De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, escreve-se...
A sintaxe do verbo impedir
Pergunta: Tendo em conta a frase «Deficiente foi impedido de viajar pela Air Portugal», qual a função sintáctica desempenhada pelo grupo preposicional «de viajar»?
E se colocarmos a frase na forma activa, qual a função desempenhada pelo mesmo grupo preposicional?Resposta: De acordo com o Dicionário Terminológico, trata-se de um complemento oblíquo seleccionado pelo verbo permitir e realizado por uma oração de infinitivo («de viajar»). Na voz activa, mantém-se a mesma análise, não havendo alteração na...
A transcrição fonética da palavra espelho
Pergunta: Gostaria de saber a transcrição fonética da palavra espelho.
Obrigada.Resposta: Em português europeu normativo, de acordo com o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, e com a obra Fonética do Português: Descrição e Transcrição (Lisboa, Guimarães Editores, 2009, pág. 157), de António Emiliano, a palavra espelho tem a seguinte transcrição: [ˈʃpɐʎu]. No português do Brasil, tendo em conta o registo sonoro disponível no...
Sobre os complementos do verbo permitir
Pergunta: Gostaria de entender sobre o verbo permitir. Sempre leio duas ocorrências...
Ex.: «as circunstâncias o permitem» e «as circunstâncias lhe permitem».
Qual é o correto e por quê?
Obrigada.Resposta: Nas sequências apresentadas, os dois usos estão correctos, desde que devidamente contextualizados. Trata-se de estruturas diferentes:
a) «Quando as circunstâncias permitem que tenha tempo livre, ele vai à praia» = «Quando as circunstâncias permitem isso, ele vai à praia» = «Quando as...
