Textos publicados pela autora
Sobre «comparecer pessoalmente»
Pergunta: Se é possível «comparecer por carta, procuração, videochamada» ou «videoconferência», «comparecer pessoalmente» não pode ser pleonasmo vicioso/redundância viciosa!
Concordam?
Muitíssimo obrigado.Resposta: Com efeito, a construção «comparecer pessoalmente» pode ser entendida como redundante.
O verbo comparecer tem o significado de «apresentar-se em (determinado lugar) pessoalmente» (Dicionário Houaiss). De acordo com esta significação, quando a...
«Em vez de» e «na vez de»
Pergunta: Na frase «A questão colocada era idêntica, mas com o número 5 no enunciado, na vez do número 7», a expressão «na vez de» surge como alternativa a «em vez de».
Diria que só esta é que está correta, mas não estou seguro. São aceitáveis ambas as expressões?
Agradeço antecipadamente.Resposta: Na frase em questão, a locução «em vez de» é preferencial.
O nome comum vez pode surgir em diferentes situações de uso. Entre elas, regista-se a sua presença em variadas locuções, como «em vez de», cujo sentido é o de...
Ou inclusivo vs. ou exclusivo
Pergunta: A conjunção ou indubitavelmente é classificada como conjunção alternativa em qualquer livro de gramática. Não obstante, vejo que no contexto abaixo o sentido expresso por ela está mais adição em vez de alternância. Seria correto classificá-lo como conjunção aditiva?
«O professor fala português ou inglês fluentemente.»
Obrigado.Resposta: Na frase transcrita em (1), a conjunção ou é usada com o valor de inclusão:
(1) «O professor fala português ou inglês...
Agora com valor consequencial
Pergunta: Estaria correto afirmar que, no contexto abaixo, o advérbio agora está fazendo as vezes de um conector cujo valor semântico se aproxima bastante de uma consequência?
«Você quis que fosse dessa forma; agora, aguente as consequências.»
Obrigado.Resposta: Com efeito, no caso em apreço agora funciona como um marcador discursivo que assinala um valor consequencial.
Os marcadores discursivos unem segmentos do discurso auxiliando no processamento das relações que se...
A expressão «estar para» + lugar
Pergunta: Antes de mais, boa noite. Durante uma conversa com um amigo, surgiu uma duvida gramatical, após a frase «lembrei-me quando estava para a cozinha», ter sido dita.
A frase «lembrei-me quando estava para a cozinha» é gramaticalmente válida?
Quando penso na mesma, a frase que me parece correta seria «lembrei-me quando estava na cozinha», contudo, quando separo e analiso as palavras individualmente e com as respetivas ligações, não consigo encontrar um motivo para a mesma estar errada. Sendo que a ausência de motivos...
