Pergunta:
Na frase abaixo, qual advérbio melhor se emprega: onde ou aonde?
«Pela vida de Javé, teu Deus, não há nação nem reino aonde (onde) meu amo não tenha mandado te procurar (...)»
Obrigado.
Resposta:
A oração em análise pode ser introduzida por onde ou por aonde.
O uso de preposições antes das palavras que introduzem as orações relativas está diretamente relacionado com as regências dos verbos das orações que estas palavras introduzem. Atentemos nas frases (1) e (2):
(1) «Ele comprou-me este livro.»
(2) «Eu gosto muito deste livro.»
Se pretendermos unir as frases, de modo a formar uma frase complexa, o resultado seria o que se observa em (3):
(3) «Ele comprou-me este livro de que gosto muito.»
A presença da preposição antes do pronome relativo que deve-se ao facto de o verbo gostar reger a preposição de.
Se atentarmos na frase apresentada pelo consulente:
(4) «Pela vida de Javé, teu Deus, não há nação nem reino aonde / onde meu amo não tenha mandado te procurar (...)»
verificamos que ela inclui uma oração relativa que pode corresponder a duas frases simples distintas (omitimos a negação para facilitar a análise):
(5) «O meu amo mandou-te procurar em todas as nações e reinos.»
(6) «O meu amo mandou (alguém) a todas as nações e reinos procurar-te.»&#x...