Montra de Livros - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Atualidades Montra de Livros
Novidades editoriais (dicionários, gramáticas, publicações científicas, etc.).
Por André Eliseu

A sintaxe ocupa o lugar central na arquitectura da gramática das línguas naturais, e o seu estudo constitui um dos campos em que o avanço da linguística foi particularmente significativo nos últimos cinquenta anos. Sintaxe do Português pretende introduzir conceitos fundamentais de análise sintáctica e apresentar algumas das propriedades que caracterizam a sintaxe do português europeu, a partir da descrição quer das suas construções básicas quer de estruturas que são típicas desta língua.

Por Ana Martins

Esta gramática destina-se a alunos dos 7.°, 8.° e 9.° anos e apresenta, de forma articulada, os principais conteúdos a desenvolver ao longo do 3.° Ciclo do Ensino Básico.

Para apoiar o trabalho autónomo dos alunos, esta gramática propõe:

No final do livro, disponibilizam-se as soluções dos exercícios propostos e um glossário de termos-chave de cada área de estudo da gramática.

Por Maarten Janssen et al.

 

Este é um Vocabulário que contém as cerca de 3 900 palavras (apenas) cuja ortografia é alterada pela recente entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico.

A listagem de palavras, por ordem alfabética, está organizada em duas colunas: à esquerda, a entrada e, à direita, as variantes ortográficas possíveis, incluindo as específicas de uma variedade nacional e que passaram agora a ser também aceites entre nós.

--

Este guia vem ao encontro de todos aqueles que querem ver resolvidas as suas dúvidas sobre o que vai mudar na grafia da língua portuguesa, com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990, prevista para breve.

--

Está disponível em www.infopedia.pt a versão digital do Dicionário da Língua Portuguesa 2009 – Acordo Ortográfico, da Porto Editora. Com entradas de formas duplas, anteriores e posteriores ao Acordo, a edição digital permite mais comodamente determinar correspondências ortográficas. Contém 265 000 entradas, incluindo vocabulário técnico-científico. De destacar também a informação etimológica dada para 87 000 palavras.

Por Marcelo Duarte

Aqui se dão respostas curiosas para perguntas de curiosos, sobre a origem (possível) de expressões populares. Maioritariamente estão em causa expressões usadas por falantes brasileiros, muitas delas conhecidas em Portugal: «cuspido e escarrado», «santo de pau oco», «dar uma de João-sem-braço», «chorar as pitangas», etc. 

Por Joaquim Carvalho da Silva

O Dicionário da Língua Portuguesa Medieval é um instrumento inestimável no trabalho de investigação em literatura medieval, dado que permite reconhecer uma mesma palavra sob a forma de múltiplas grafias. Os verbetes focam igualmente aspectos semânticos e epistemológicos. O dicionário está fundado em documentos que vão do ano 1100 ao século XVI. 

--

Novo dicionário para Acordo Ortográfico

Um dicionário duplo, com as palavras escritas com a grafia actual e segundo o novo Acordo Ortográfico – foi esta a solução encontrada pela Porto Editora para o seu Dicionário Editora da Língua Portuguesa 2009 – Acordo Ortográfico, que deverá chegar às livrarias nos próximos dias.

Por Ernesto d´Andrade

«Em Portugal, o indo-europeu nunca foi objecto de estudo», afirma Ernesto d´Andrade neste seu livro. Reflecte-se assim a situação de no referido país se negligenciar a relação histórica do português com as línguas da Europa, a qual não se limita às latinas (espanhol, francês, italiano, etc.). Na verdade, esse parentesco vai mais longe: chega à Grécia e à Rússia, e embora se interrompa em quase toda a Turquia, continua no Curdistão, sem parar, até à Índia. Trata-se de uma extensa família linguíst...

Por Ernesto d´Andrade

 Quem seja falante nativo de uma língua indo-europeia como o português e queira aprender quimbundo, gitonga ou macua, mais tarde ou mais cedo, terá de se acomodar a padrões gramaticais bastante diferentes. Umas vezes, sentir-se-á desconcertado com o uso de prefixos que se ligam aos nomes para os organizar em classes; outras, ficará intrigado com os princípios e as restrições que presidem à organização dos sons dessas línguas.