Auge no futebol, a revista Palavras, o verbo falar, «reserva-se o direito», as origens de al- e senão vs. «se não»
1. Nas notícias sobre uma vitória retumbante de um clube de futebol português, um pormenor linguístico presta-se a um jogo de palavras bem achado, o de empregar o apelido Hauge, nome de um jogador de nacionalidade norueguesa, em lugar de auge. Na verdade, em norueguês, Hauge pronuncia-se com o g de guerra, mas, se esta grafia for lida conforme a ortografia do português, o resultado é um homófono de auge. Em O Nosso Idioma, a consultora Sara Mourato escreve sobre este trocadilho no contexto da atualidade desportiva de Portugal.
Outros textos em linha recentemente: "Verbo casar-se", "Afinal porque se ensina gramática?", "Remontada e espanholismos no futebol" e "Reserva-se o direito..." (ver ponto 4 desta Abertura). Na imagem, O Jogo de Cartas (Le Jeu de Cartes, 1937), de Maria Helena Vieira da Silva (1908-1992).
2. A Associação de Professores de Português acaba de lançar o n.º 64 da revista Palavras, dedicado à reflexão e a propostas didáticas à volta do ensino da literatura, da oralidade e do cânone na escola portuguesa. Em Montra de Livros, a consultora Inês Gama apresenta esta publicação.
3. Considerando as frases «Espera um bocadinho que eu já falo para ti», ou «Espera um bocadinho que eu já falo contigo», qual será a correta? Esta é uma das 11 questões que, 16 e 20 de março de 2026, encontram resposta no Consultório.
4. A escalada na guerra com o Irão é tema de notícias e comentários, e a reincidência num erro volta a ter registo em dois canais de notícias na televisão em Portugal. Trata-se do uso erróneo de «reservar-se ao direito», que ameaça instalar-se na língua mediática, na visão do consultor Carlos Rocha, que comenta estes casos no Pelourinho.
5. Nos projetos em vídeo do Ciberdúvidas:
– o 64.º episódio de "Ciberdúvidas Responde" aborda as origens do elemento al-, que permite atribuir muitas palavras à língua árabe – mas nem sempre;
– e retoma-se o 32.º episódio de "O Ciberdúvidas Vai às Escolas", sobre maneiras de distinguir senão de «se não».
6. Há quatro décadas dedicados à lusofonia e mais recentemente centrados em temas dos Açores, os Colóquios da Lusofonia devem-se à iniciativa e à direção do tradutor Chrys Crystello e da escritora e professora Helena Chrystello (1956-2024). Nas Notícias, dá-se conta do 41.º Colóquio da Lusofonia, que tem lugar em Angra do Heroísmo, de 30 de março a 2 de abril.
7. A respeito dos programas A Língua de Todos e Páginas de Português, que a Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa produz para a rádio pública de Portugal, toda a informação está disponível na página principal e nas Notícias.
8. E porque este dia é o do equinócio, que marca o começo da primavera no hemisfério norte (mas o outono no hemisfério sul), releia-se, sobre este tema, um texto de Maria Regina Rocha, "A primavera e as estações do ano".
