DÚVIDAS

Consoantes sibilantes e palatais
Há algum tempo aprendi que, antigamente: 1. z não soava como s intervocálico, isto é, [z]; 2. ç (ou ci/ce) não soava como ss/s inicial, isto é, [s]; 3. ch não soava como soa habitualmente x, isto é, [ʃ]. Depois, lembrei-me de mais um par parecido de consoantes homófonos: 4. d palatal e j, que soam [ʒ]. Também queria perguntar o que se segue sobre este quarto par. A propósito de cada um destes quatro casos de consoantes agora homófonas, queria perguntar: 1. Se estou certo em dizer que antigamente se pronunciavam diferentemente; 2. Quais se acha terem sido os sons delas quando ainda se pronunciavam diferentemente (podem usar o Alfabeto Fonético Internacional na resposta); 3. Quando se acha que deixaram de se diferenciar na pronunciação. Estou interessado no sotaque de Lisboa, pois estou consciente de que terão persistido menos ou mais tempo noutras regiões de Portugal. Enfim, agradecia também se pudessem indicar alguns livros onde poderia ler mais sobre estas e outras parecidas alterações fonológicas da língua portuguesa. Antecipadamente grato pela ajuda prestada.  
Consoantes dobradas, duplas ou geminadas
O que significa «consoantes geminadas» ou «duplas»? Será que pode dar-se como exemplo o nome arábe Muhammad, porque na língua árabe temos algo que se chama xaddah, que representa duas consoantes através de um símbolo? É que não sei se no português digo "geminado" ou se temos uma outra designação. Obrigado.
A sonorização das consoantes surdas do latim
Há a possibilidade de, na evolução de totu- para todo, aceitar a dissimilação como hipótese de processo fonológico? Ou apenas a sonorização é válida? Obrigada.
O uso e a pronúncia das consoantes c e s
Penso que as palavras com a letra c seguida de e ou i se lêem s, enquanto que, se for seguida de a, o ou u, lêem-se k. Estou certo?
Ainda sobre as consoantes mudas
É comum (ao menos no Brasil) chamarem-se «consoantes mudas» àquelas não seguidas de vogal, como o p da palavra helicóptero. Porém, [...] fui alertado para o fato de que consoantes mudas são aquelas que não são pronunciadas, com o c da palavra facto no português europeu. Daí me veio uma dúvida: que nome se dá a consoantes como o p de helicóptero ou o c de caracterizar? Ou seja, consoantes que são efetivamente pronunciadas.
Espetador e espectador e as consoantes mudas no AO de 1990
Fiquei com dúvidas sobre a grafia correta da palavra espectador, de acordo com o novo AO. De acordo com a pesquisa que fiz, trata-se de uma situação de grafia dupla, ou seja, tanto será possível escrever espectador como espetador (dependendo de se estar no Brasil ou em Portugal?). Para mim há diferenças consideráveis, até porque há muitos anos, corretamente ou não, aprendi que o c mudo abre a vogal, implicando diferenças claras na leitura desta palavra. Podiam esclarecer-me?
A pronúncia das consoantes /b/, /d/ e /g/
Tenho uma dúvida em relação à pronúncia das consoantes. Assim como em espanhol, onde existem os seguintes alofones: /b/ -< [b], [β] /g/ -< [g], [γ] /d/ -< [d], [ð] em português (especialmente o lusitano) também existem esses casos?
Sobre as consoantes t e d no Nordeste do Brasil
Qual a explicação para a não palatalização (ou pelo menos parcial) das consoantes d e t na região Nordeste do Brasil? Ao mudar-me de Pernambuco para o Sudeste da Bahia/Baía, percebi uma mudança sensível na pronúncia do d e do t que são lidas “dji” e “tchi”, assim como no Sudeste do Brasil; deparei-me, assim como vários conterrâneos, ainda por cima, com o preconceito e com a discriminação por não pronunciar as ditas consoantes com palatalização. Qual a explicação linguística para este fenômeno em ambas as regiões? Gostaria, outrossim, de saber se existe alguma regra que defina a pronúncia-padrão das vogais átonas (como, por exemplo, o e com som de i, ou o com som de u).
A translineação quando há consoantes dobradas
Já li em algumas gramáticas algumas coisas relacionadas com a translineação, mais propriamente quando temos duas consoantes iguais. Sei que se separam sempre, mas li em algum lado e já vi mesmo em livros que podemos deixar junto o rr ou o ss, como por exemplo: corri-gir; desassosse-go. É possivel juntar os rr ou ss na mesma linha quando temos espaço, ou é obrigatório separar mesmo tendo espaço e separar na sílaba seguinte? Obrigada pela explicação!
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa