Password = palavra-passe = senha
Fiquei escandalizado quando me deparei com esta resposta a uma questão acerca da tradução mais correta para a expressão password. O senhor que respondeu à questão está totalmente equivocado. Eu teria todo o prazer em esclarecê-lo, mas o que está publicado é muito grave e tem de ser retirado.
Em Portugal, password só tem...
O (des)conhecimento de Portugal na Dinamarca
Num pequeno livro que escrevi, descrevendo paralelismos entre a história de Portugal e a da Dinamarca desde o século XII, tentei mostrar que, estranhamente, Portugal era mais conhecido naqueles tempos do que agora, tratando dos dois Estados-Nação mais antigos da Europa.
Entrando finalmente no assunto que me levou a escrever estas linhas,...
O Acordo Ortográfico e os linguistas
Como pôde Portugal aprovar o Acordo Ortográfico sem exigir um estudo por parte dos filólogos nesta questão? A Academia Brasileira de Letras impôs este Acordo, quando apenas dois homens (Antônio Houaiss – Brasil – e João Malaca Casteleiro – Portugal ) prepararam o texto. E atualmente, a Academia Brasileira de Letra...
Ciberdúvidas... muito para além de Portugal
Quero expressar as minhas sinceras congratulações em relação ao excelente trabalho de V. Sas.
Como brasileiro, noto a rápida degeneração de nosso falar e é com alegria que encontrei os conceitos explicados, neste sítio, de forma tão agradável, para aqueles que apreciam o nosso lindo e querido idioma bem escrito.
Apesar das nossas difere...
«A vossa forma de dar...»
Sinto-me, imensamente, grata pela atenção. A explicação deixou-me satisfeita. A vossa forma de dar, abrindo-nos a porta sempre que precisamos, parece ter qualquer coisa de fascinante. Prática que, anos atrás, era impensável. Que bom! A todos, as minhas felicitações. Mais uma vez, muito obrigada.
Será que já não há remédio para o "metriológico" e para a "metriologia"?...
O erro é tão frequente, tornou-se tão habitual, que há quem me diga que não vale a pena eu andar, como ando, há muito tempo, a refilar contra ele, porque já não tem remédio... Refiro-me à palavra meteorologia, ao Boletim Meteorógico e palavras aparentadas. É que me faz muita impressão escutar tão frequentemente, mesmo aos...
Apoio estimulante
É com regularidade que consulto os vosso site e acho o máximo. É impossível não ficar maravilhado com os detalhes da língua portuguesa mesmo quando não consigo replicar com a mesma correção.
Excelente trabalho. Parabéns.
Ciberdúvidas, «mais bonito, mas menos funcional e menos útil»
Reparo com pena que em nome da forma mais uma vez se sacrificou o conteúdo.
O design é sem dúvida excelente. Parabéns.
Contudo, a utilidade baixou drasticamente:
1. O motor de procura é agora aleatório e por isso perde-se mais tempo nas buscas. Por exemplo se colocar «Vende-se ou vendem-se» o resultado aparece diluído no mei...
Virtualidades, mais uma vez
Em [comentário] à resposta sobre o significado de virtualidades poder incluir «potencialidades», gostaria de dizer que fiz um pesquisa em cinco dicionários online (Dicionário Aberto, Aurélio, Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, Michaelis - Moderno Dicionário da Língua Por...
«Nem um cêntimo» para o Ciberdúvidas
Estranho a V/ necessidade de fundos. Os 200 000 000 de falantes brasileiros não chegam para suportar este meio de propaganda do acordês?
Há uns anos contribuiria de bom grado para o Ciberdúvidas.
Hoje, nem um cêntimo.
