Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
João Machado Técnico de laboratório Guarda, Portugal 7K

Na frase «V. Ex.ª está cansado», qual é a figura de estilo usada?

Maria Pereira Doméstica Leiria, Portugal 7K

Qual o plural de "saber fazer", para que possa acabar a frase «é o conjunto de ...»?

Obrigada.

Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 5K

Qual das formulações é correcta?

1 — «Não fico tentado a visitar a casa.»

2 — «Não fico tentado em visitar a casa.»

3 — «Não fico tentado por visitar a casa.»

Obrigada!

Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 7K

«Desacostumado ao tom imperativo com que se lhe falava, hesitou», ou «Desacostumado com o tom imperativo com que se lhe falava, hesitou»?

«Desacostumado a», ou «desacostumado com»?

Obrigada!

Luísa Costa Gomes Professora Lisboa, Portugal 10K

Diz-se «prover as necessidades logísticas» ou «prover às necessidades logísticas»?

Luísa Fonseca Professora Maia, Portugal 22K

A palavra "ambientalizar" existe?

Ricardo Alves Engenheiro do ambiente Lisboa, Portugal 9K

Gostaria de saber qual a palavra para o acto de definir critérios. Diz-se "criterização"?

Dou como exemplo conceito, cuja palavra derivada que tem essa função é conceptualização.

Podem ajudar-me?

Obrigado.

Luís Zacarias Profissional de seguros Lisboa, Portugal 5K

Em conversa com uns amigos, referi a certa altura que de certa maneira estávamos a assistir a uma orientalização das nossas leis do trabalho. A palavra orientalização pareceu-me de imediato estranha e também por eles foi classificada como inexistente. Em pesquisa em dicionários também não a encontrei. Podem confirmar-me se de facto esta palavra não existe? De notar que existem as palavras ocidentalizar e ocidentalização. Assim sendo, existindo orientalizar, não será também correcto dizer orientalização?

Obrigado.

Cristina Mingas Analista de comunicações Luanda, Angola 12K

Gostaria de saber que diferença existe entre as palavras cargo, função e posição. Por exemplo, a palavra cargo é uma expressão usada para posições profissionais na função pública? — Ex.: «cargo de ministro das Finanças» — Ou também pode ser usada em empresas privadas? — Ex.: «cargo de director-geral». Será que seria mais adequado usar-se a expressão função no caso de uma empresa privada? — Ex.: «exercer a função de director clínico da empresa.»

Agradeço esclarecimento.

Alda Gonçalves Professora Lisboa, Portugal 4K

Existe a palavra globalizável?