DÚVIDAS

A regência de preferir e a coordenação de orações de infinitivo
Sabe-se bem que o certo é «preferir x a y», e não «preferir x do que y». No entanto, quando se encadeiam outros verbos, às vezes fico em dúvida. Por exemplo, a frase «prefiro lidar com as rochas e o ferro do que com a obstinação do carcereiro» está incorreta? Seria «prefiro lidar com... a com a obstinação...»? Mas isso soa tão mal. Ou será «prefiro lidar com... à obstinação do carcereiro»? Mas aí o sentido da frase muda.Podem me ajudar, por favor?Grato.
«Problema de» e «problema em»
Antes do mais, quero-vos agradecer a grande ajuda que este espaço de informação supõe para mim, pois sou uma espanhola que adora a língua portuguesa e que precisa dela no dia-a-dia para trabalhar, mas que ainda tem muito por aprender. Até agora não encontrei nada melhor. Obrigada. Uma das minhas dúvidas é a diferença entre «problema na/no» e «problema da/do». Por vezes não consigo saber qual é que tenho de usar, por ex.: — O problema das picagens de Fevereiro está resolvido. — O problema nas picagens de Fevereiro está resolvido. Gostava de saber se existe alguma regra ou se alguma das formas apontadas está errada.
Anglicismos: shopping, happy hour, freezer, self-service, telemarketing, stress e fashion
Gostaria de saber se existem equivalências para os termos estrangeiros abaixo, e como são usados em Portugal: shopping, happy hour, freezer, self-service, telemarketing, stress e fashion. Por exemplo: mouse é usado no Brasil na forma original (inglês). Em Portugal sabemos que se diz rato. Podem me ajudar em relação aos demais termos? Esta informação é para desenvolver um trabalho de pesquisa sobre estrangeirismos. Parabenizo pelo site, ou melhor, sítio e agradeço.
O significado de crase em gramática
Encontrei nesta semana uma página da Internet que se destina a resolver as dúvidas do português e nela li uma frase que me deixou surpreso. Penso que o autor em questão está errado, mas gostaria de ter a vossa confirmação. A frase em questão é: «A crase não é considerada acento. Também não deve ser utilizada no lugar do verbo haver, como tenho visto muito: À muito tempo atrás... ERRADO!!! (o correto é "há muito tempo atrás")» O endereço electrónico de onde foi retirada a frase é: http://www.ffsol.org/portal/texto.php?idff=1652 Muito obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa