Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Origem de palavras
António Carlos Camargo Aposentado Sumaré, Brasil 14K

Tenho curiosidade em conhecer a origem da palavra vitupério.

Agradeço uma resposta.

Abraços.

Hélder Cortes Docente Elvas, Portugal 5K

Qual a etimologia da palavra veterinário?

O meu sincero e antecipado obrigado.

João Jales Empresário Caldas da Rainha, Portugal 8K

Qual o significado, e origem, de «falar à mão»? É hoje usado no sentido de perturbar o adversário durante um jogo, falando quando ele se concentra ou tenta jogar. Mas há uns versos erótico-satíricos do séc. XVII onde o significado parece diferente. Podem ajudar?

José Vitor Andrade Estudante Marília, Brasil 10K

Há algum tempo fiz um trabalho sobre a vida marinha, exaltando os golfinhos, e fiquei extremamente curioso sobre a origem etimológica da palavra... Poderia me esclarecer a origem de golfinho?

Obrigado!

A. Castro Estudante Maia, Portugal 5K

Pela consulta do Dicionário Houaiss, verifiquei que chocolat- é um elemento de formação que provém do espanhol. Não encontrei "choco-". Posso assim concluir que será mais correcto dizer "chocolatoterapia", e não "chocoterapia"?

Agradeço toda a atenção.

Bruno Valupi Publicitário Lisboa, Portugal 8K

Gostava de conhecer a etimologia da palavra esporra.

Vicente Machado Aposentado Nova Friburgo, Brasil 12K

Qual a origem da palavra "arraiá", utilizada em festas juninas? Ela tem alguma origem na palavra arraial?

João Viana Terapeuta ocupacional Santarém, Portugal 22K

Gostaria de saber a etimologia e a definição das seguintes palavras: acreditar, aceitar, admitir, acção.

Obrigado.

Túlio Flores Professor de Esperanto Belo Horizonte, Brasil 13K

Quais a origem e o significado da expressão «príncipe encantado», encontrada nos contos de fadas? Por que em algumas línguas, como o italiano, é chamado de «príncipe azul»? Já no inglês, é «prince charming» e, no francês, «prince charmant».

Obrigado.

Manuel dos Santos Professor Porto, Portugal 38K

Numa obra traduzida pode-se ler: «emoção provém do latim emovere, que significa "tirar ou afastar do movimento".» Em outra obra, de um autor português, lê-se: «emoção deriva das palavras latinas ex + movére, que significam "mover para fora"». E ainda numa outra obra, em inglês no original, pode ler-se: «emotion is derived from latim, e + movere. It originally meant to migrate or transfer from one place to another.» No dicionário de Cândido Figueiredo pode ler-se: «Acto de deslocar (...) do latim emotus
Gostaria de saber a razão de tal diversidade e qual a exacta etimologia da palavra emoção. Não interessa a sua conceptualização científica, na acepção da psicologia.

A talhe-de-foice seria interessante, também, saber as etimologias de: afecto, afectividade, significação, sentir, sensação.

Grato pela vossa atenção e serviço!