O Grande Dicionário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, tem entradas para trogalho, com os significados de «pequena corda para servir de atilho» e, como regionalismo transmontano, de «pessoa desajeitada»; e trogalheira, termo familiar para designar uma «mulher desajeitada ou mal vestida». Parece-me, portanto, que trogalhão e trogalheira são derivados de trogalho, mantendo a ideia de «falta de jeito» e «atrapalhação». Em suma, as palavras existem e são (ou eram) usadas, pelo que o consulente me diz, na zona das Beiras, em Portugal.