DÚVIDAS

Press release = comunicado de imprensa

A expressão inglesa "press release" equivale ao português «comunicado de imprensa» ou «comunicado à imprensa». O que é mais correto: "comunicado de" ou "comunicado à"?

Resposta

Ambas as formas estão certas, embora o uso tenha consagrado a primeira: comunicado de imprensa.

Tratando-se de um boletim – de envio regular ou circunstancial, com informações, uma ou mais, sobre determinado acontecimento, evento ou tomada de posição, por regra por alguém, ou por um determinada entidade, organismo ou empresa, difundido pelos departamentos próprios de comunicação ou por agências do ramo ao seu serviço –, a informação que se presta é para esse expresso destinatário: os media em geral, vulgo «a imprensa».

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa