DÚVIDAS

«Levantar/formular hipóteses»

Deparei-me com o termo hipotetizar enquanto revia um capítulo de um livro. Como leigo, parece-me um termo "aceitável", como penso que seria também a forma hipotetisar, mas não as encontrei no dicionário de português que tenho, e na Internet apenas encontrei aqui e aqui.

É um termo já em uso na nossa língua? É um neologismo abusivo?

Muito obrigado!

Resposta

O verbo hipotetizar está bem formado e deriva do radical hipotet-, do adjetivo hipotético, de acordo com o modelo de derivação de outros verbos como sintetizar, de sintet- (sintético) + -izar, ou hipnotizar, de hipnot- (hipnótico) + -izar.

Dicionário Priberam regista-o, com o significado de «pôr uma ou mais hipóteses em relação a alguma coisa», ao qual associa as seguintes abonações: «os cientistas hipotetizaram a existência destas células, mas não o provaram»; «hipotetizou sobre o que pode ter provocado isto»; «é fácil hipotetizar que a variação está relacionada com a região». Edições recentes do Dicionário Houaiss da Língua também consignam este verbo. Contudo, outros dicionários não o acolhem, como é o caso do dicionário da Infopédia e o dicionário da Academia das Ciências de Lisboa.

Sendo assim, o uso de hipotetizar pode ser discutível, uma vez que não parece plenamente integrado na língua, como sugere uma consulta do portal de tradução Linguee, no qual, para equivalentes do inglês hypothesize, literalmente hipotetizar, apenas se apresentam perífrases: «pôr/colocar/levantar uma/a hipótese».

N. E. – Resposta corrigida e reformulada em 11/03/2026, na sequência de um reparo do consulente Tiago Vieites Branco Fonseca, a quem se agradece o cuidado.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa