Hiroxima - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Hiroxima

Acabei de voltar do Japão. Qual é a rota de ensinar o grupo que decidiu que "Hiroxima" era certo, quando no japonês o x não existe? O nome certo é Hiroshima. (Perdoa o português; é a minha 2.ª língua.)

Dave Harris 8K

O japonês tem dois sistemas auxiliares do ensino a estrangeiros (que não queiram aprender os ideogramas, herdados da escrita chinesa), por meio do alfabeto latino. Num deles o som ch escreve-se sh (à inglesa), noutro s, convencionando-se que vale de ch antes de i; isto só para exemplificar, pois há mais casos de s em vez de sh. Na ortografia oficial portuguesa, claro que temos de escrever com x: Hiroxima.

F. V. Peixoto da Fonseca