A tradução da palavra spork: "colharfo", "garfolher"... - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
A tradução da palavra spork: "colharfo", "garfolher"...

Existe tradução em português para a palavra inglesa spork? Um spork é uma combinação de colher (spoon) e garfo (fork). Podem ver um exemplo aqui.

Qual seria uma tradução possível? Será que, quando traduzida para português, adoptará o mesmo método de formação de palavra que em inglês, e.g. "colharfo"?

Óscar Delfim Programador de software Lisboa, Portugal 8K

Nada garante que o processo de formação venha a ser o da composição (o hibridismo do objecto não assegura o hibridismo da forma); nada garante que seja "colharfo" e não "garfolher"; ou "colher-garfo", ou "garfo-colher". Nada garante sequer que venha a existir uma palavra específica em português para designar esse objecto.

Além disso, está a entrar no mercado outro utensílio que é garfo, colher e faca, ou seja, o talher completo.
texto descritivo da imagem

Ana Martins
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: substantivo