Para escrever manualmente o que estaria em itálico num texto digitado, pode substituir o itálico pelo uso de aspas, dado que o objetivo é o mesmo: destacar algo, como diz. O texto pode ficar sobrecarregado, uma vez que elas também se usam para outras funções, para citar, para dar exemplos e ainda para indicar o sentido de algumas palavras.
Vamos responder ao que solicita, embora com risco, pois não temos nas frases acesso ao itálico ou negrito, que supomos existir no original:
1) São incompatíveis com operadores aspetuais como «parar (de)» ou «acabar (de)».
2) A situação descrita pela oração «o João abriu a porta» precede necessariamente «a entrada da Maria».
3) Se for o tipo a ser avaliado, usa-se "ser" (cf. Bacalhau à Brás é muito bom).
4) Neste aspeto, «ficar» é praticamente sinónimo de «permanecer».
No caso das referências bibliográficas, o uso é sublinhar os títulos de livros, revistas, e utilizar as aspas para referir títulos de poemas ou de capítulos, artigos de revistas...
Para rasurar partes de um documento (palavras ou frases), na escrita manual, a norma é fazer um traço horizontal por cima do que quer eliminar. No entanto, se o documento manuscrito é para entregar a alguém, deve ser passado a limpo, se for possível, depois de todas as correções feitas.