No português europeu (PE), a preposição regida pelo adjectivo curioso é geralmente por: «Alguém curioso por saber algo/por astrologia.» Relativamente ao português do Brasil (PB), o mesmo adjectivo rege, além de por, a preposição de: «Fiquei curioso daquele encontro.»
No entanto, como uso mais marginal, é possível a preposição em. Por exemplo, no Corpus do Português, há uma ocorrência de curioso em, numa atestação do escritor Caio Fernado Abreu (Onde Andará Dulce Veiga?, 1990):
«Despertou o coronel, curioso em descobrir o autor de Adamastor com certeza [...].»
Assinale-se que a regência do substantivo curiosidade é semelhante à do adjectivo correspondente, podendo ser usadas as preposições de, em, por, sobre e por antes de uma expressão nominal ou uma oração de infinitivo (cf. Fernandes 1980 e Borba 2002): «A Joana quer satisfazer a sua curiosidade de/por/sobre viagens espaciais/viajar no espaço»).
Borba (2002) dá ainda uma atestação de curiosidade para: «Sempre tive curiosidade para ver homem.» Contudo, este exemplo é discutível, uma vez que a oração «para ver homem» é parafraseável por «sempre tive a curiosidade suficiente/bastante para ver homem», em que a oração de infinitivo exprime a consequência da curiosidade, isto é, tem valor consecutivo.
Referências:
Fernandes, Ferreira (1980), Dicionário de Regimes de Substantivos e Adjectivos, 17.ª Edição. Porto Alegre: Editora Globo.
Borba, Francisco S. (2002), Dicionários de Usos do Brasil, São Paulo: Editora Ática.