Meu nome é Luciana, sou funcionária pública estadual, e consulto a internet no meu local de serviço. Tenho uma dúvida quanto ao uso do porque. Temos o seguinte texto:
Por que não posso ficar vendo televisão?
Porque você tem de dormir.
__________?
Porque está na hora, ora essa.
Gostaria de saber qual seria o porque que devo usar no espaço em branco, separado, com acento ou sem acento, pois o com acento só se usa no final da frase. No referido espaço eu devo considerar princípio ou fim de frase?
Porque é que em português temos homem, hora, mas não húmero e sim úmero?
Obrigado.
Gostaria de saber se ambos os termos (perguntar/preguntar) são correctos.
Assunto: Prédio sito na Rua das Alcássimas, 29.
«Os signatários, na qualidade de proprietários do prédio em epígrafe, estão interessados na sua venda, pelo que vêm comunicar tal intenção.
«Assim, sendo V. Ex.ª inquilino do r/c Dto, pretendemos saber do seu interesse na sua aquisição, que nos propomos vender pela importância de 21 mil contos.»
Gostaria de saber se se deve interpretar como a intenção de vender o prédio ou de vender o andar.
Será correcto fazer referência a "análise léxica" para se referir à análise do léxico de uma linguagem de computador?
O dicionário refere "léxico" apenas como substantivo, e não como adjectivo, mas o termo "análise léxica" parece ser a tradução natural para "lexical analysis".
Olá!!!! Eu gostaria de saber, se fosse possível, o que são "Diferentes formas de plural" para um trabalho de português, se possível exemplos diversificados.
Obrigada!
Gostaria de poder entender melhor a Estilística. Mande-me por favor algo sobre este assunto.
Há uma palavra que não se encontra no dicionário que eu consultei e gostaria de saber com que autoridade a posso utilizar, no âmbito de um trabalho científico. Encontra-se entre aspas:
Sinais "notacionais"
Com respeito à consulta de Michitaka Suzuki (15/3/00), tenho um reparo que fazer. Diga-se "jantamos aos dez para as oito", ou seja, "aos dez minutos para as oito horas". A concordância "às dez minutos...", com licença, está incorreta.
Sou professor na Escola Secundária de Francisco Franco, no Funchal, donde estou a aceder, como faço muito frequentemente, a este vosso fantástico serviço.
A pergunta que deixo é se se encontra já actualizada para a nossa língua o italianismo pizza. Se sim, como se escreve e como se deve pronunciar?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações