Cibernota – Agradecemos ao nosso correspondente Manuel Leal a explicação que nos dá sobre o termo gomagem.
Para esclarecer a vossa consulente que vos pergunta o que é um "creme de gomagem" haveria que acrescentar que se trata aqui de um aportuguesamento do termo francês "gommage", que significa, neste caso, a acção de raspar com uma borracha ("gomme" em francês). A função deste creme, segundo um produto de cosmética que tenho à minha frente, é "raspar as células mortas e favorecer a renovação celular, ficando a epiderme assim mais recetiva (receptiva) aos cuidados aplicados em seguida". Os ingleses chamam a isto "peeling".
Quanto a saber se a palavra existe ou não em português, isso depende das perspetivas (perspectivas). Para mim, a partir do momento em que a palavra é aportuguesada e usada, passa a existir. Para outras pessoas só existe se estiver no dicionário e, para outras pessoas ainda, pode não existir mesmo que já esteja no dicionário (veja-se o caso recente dos "dinossáurios").
Cibernota – Agradecemos ao nosso correspondente Manuel Leal a explicação que nos dá sobre o termo gomagem.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações