Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Alice Gonzaga Reformada Casal de Loivos, Portugal 8K

É frequente ouvir-se que o antónimo de seco é molhado, no entanto eu nunca vi um clima "molhado" ou "enxuto". Por isso eu indago se o correcto não será dizer que o antónimo de seco é húmido, e o de molhado, enxuto. Ou é totalmente indiferente e podem-se fazer antónimos através de palavras sinónimas? Será que é correcto e indiferente dizer «pano seco» ao invés de «pano enxuto»?

Agradecia que me esclarecem quanto a estas subtilezas aquáticas.

Fábio Marques Rezende Gráfico Brasília, Brasil 7K

Como saber que um substantivo deriva de um adjetivo, e não o contrário?
Obrigado.

Susana Machado Professora do 1.º ciclo V. N. Famalicão, Portugal 4K

Estou a frequentar um complemento de formação e neste momento tenho um trabalho para realizar sobre comunitarismo, pelo que gostaria de saber a etimologia da palavra "comunitarismo".

Desde já agradeço a atenção dispensada.

Paulo Dinis Director técnico Maia, Portugal 15K

Existe a palavra "abébia"? Em caso afirmativo, qual o(s) seu(s) significado(s)?

Grato. 

Rafaella Barini Estudante Florianópolis, Brasil 4K

Por que as palavras heterossexual e homossexual têm os dois ss? E queria saber o que significa hetero- e homo-.

Maria Almeida Estudante Setubal, Portugal 12K

"Arbusto" é da família de "árvore"?

Ângela Pereira Empregada Matosinhos, Portugal 5K

Gostaria de saber o que significa «espondilite anquilosante». Sei que se trata de uma doença, mas não de que teor.

Muito obrigada.

Fernando José Estudante Rio de Janeiro, Brasil 7K

Na frase «Favorável ao projeto, Carlos saiu apressadamente», qual a função sintática de «ao projeto»? É um complemento nominal?

Muitíssimo obrigado!

Adílson Furtado de Almeida Administrador de empresas Santo André, Brasil 8K

Primeiramente gostaria de dizer que o "site" de vocês é muito bom, consulto-o com muita frequência.

Qual das expressões a seguir está correta e por quê?

«Fulano de tal realizará "peritagem" no processo» e «Fulano de tal realizará "perícia" no processo».

Grato.

Jaime M. Nogueira Engenheiro Niterói – RJ, Brasil 2K

A palavra paraferneiro ou parafernelo, que tenta designar o carregador ou transportador da parafernália de terceiros especialmente, faz sentido? É usual no Brasil em textos que se propõem cultos (especialmente aqueles que fazem referências ferinas a políticos bajuladores dos poderosos de plantão — os carregadores de mala dos chefes), no entanto não consegui localizá-la nos nosssos dicionários.

Agradeço a atenção e parabéns pelo portal, pretendo ser mais um fiel freguês...