Alto-astral
É sempre um prazer, para mim, solicitar sua opinião. Sendo a Rede Globo uma formadora de opinião, não considera o nome da novela Alto Astral ser grafado fora do padrão linguístico, já que após alto sempre haverá hífen, exceção única em altoplano, que aproveito para perguntar se há um porquê para altoplano não ter hífen?
Agradeço a atenção.
Beringela ou berinjela?
Há discordância entre os dicionários Aurélio e Houaiss quanto à grafia da palavra. A justificativa de Houaiss para defender a forma 'beringela' é sua origem francesa. O que acham?
Bimestre, quadrimestre, biénio, etc.
Bom dia, gostaria de saber os nomes que indicam um certo espaço de tempo, assim como o lustro (5 anos). Quais os outros nomes da mesma forma?
O significado e a origem da expressão «de araque»
Qual o significado e a origem da expressão «de araque»?
O complemento do verbo atingir
Qual é o correto: «atingir o objetivo», ou «atingir ao objetivo»?
O uso do hífen
Há alguma regra aplicável à utilização (ou não) do hífen na formação de palavras compostas (como supra-renal ou suprarrenal, osteo-articular ou osteoarticular, etc.)? Na linguagem médica surge-me esta dúvida com muita frequência.
Obrigado.
Media e «meios de comunicação»
"Media" e "meios de comunicação" têm o mesmo significado? Será um dos termos mais (ou menos) abrangente do que o outro?
Encontramos e encontrámos
Gostaria de tirar a seguinte dúvida:
Como devemos escrever o verbo encontrar neste caso: «Não encontrámos as bolachas», ou «Não encontramos as bolachas», sendo que queremos dar o sentido de que estamos à procura, mas não estamos a conseguir encontrar?
A acção é considerada passada ou presente conforme a intenção de continuar a procurar, ou não?
Prótese e ortótese
Gostaria de saber qual a diferença entre prótese e ortótese.
Muito obrigada.
Ténis / tênis
Eu já li várias respostas sobre o assunto, mas há uma coisa que me intriga muito: por que vocês, portugueses, usam acentos agudos onde nós, brasileiros, usamos acentos circunflexos? Exemplo: ténis (Portugal) e tênis (Brasil). Pode ser uma dúvida tola, mas eu gostaria de entender, já que admiro muito o jeito de os portugueses conservarem a língua mais pura e menos influenciável. Obrigado.
