Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: locução
Geobson Freitas Silveira Empregado público Bela Cruz, Brasil 13K

Quanto à construção abaixo, como classificar a locução «quanto mais» no contexto?

«Mal consigo andar agora, quanto mais correr, meu filho.»

Lúcia Marques Gestora de recursos humanos Lisboa, Portugal 7K

Gostaria de saber qual o significado da expresão «ne aequo».

Obrigada.

Isabel Frade Desempregada Lisboa, Portugal 8K

Diz-se «andar ao pé-coxinho», ou «andar a pé-coxinho»?

António Carlos Frederico Comercial Praia, Cabo Verde 17K

Agradeço explicação, significado e origem da expressão «pedrada no charco».

Cumprimentos.

Maria Amorim Aposentada Resende, Brasil 22K

Gostaria de saber o significado exato da expressão «de uma vez por todas». Penso que indica a última e definitiva vez, depois de outras que já aconteceram, mas encontrei-a sendo usada com o sentido de «uma só vez». Qual o correto?

Grata por sua atenção.

António Vivas Desenhador técnico Odivelas, Portugal 4K

A expressão idiomática «andar à torrina do sol» é muito utilizada no Alentejo, particularmente no nordeste alentejano.

No entanto, a palavra torrina está ausente dos dicionários de língua portuguesa (pelo menos nos inúmeros que consultei).

Gostaria de saber se devo excluí-la da minha linguagem escrita por ser incorrecta, ou se se trata apenas duma falha dos nossos dicionários.

Muito obrigado.

Maxime Domergue Estudante Paris, França 3K

Gostaria de conhecer a origem da expressão «é o pões».

Muito obrigado.

Luís Caetano Estudante Lisboa, Portugal 19K

No contexto de [uma] derrota do Benfica (em 14/05/2014), surgiu na boca de muito boa gente a expressão «os benfiquistas ficaram com um melão...».

Gostaria de perguntar se alguém sabe de onde vem a expressão...

Grato pela atenção.

Regina Canedo Professora Rio de Janeiro, Brasil 105K

Desejo saber se a expressão «à la» se aplica na língua portuguesa. Exemplo: «Marcou um gol à la Ronaldinho.»

Aguardo retorno.

Pedro Ludgero Professor Vila Nova de Gaia, Portugal 8K

Quando era miúdo, nunca brinquei à "apanhada", aliás nem conheceria o sentido dessa palavra. Aqui (no Porto), brincava-se às "caçadinhas". Estranhamente, esta palavra não vem prevista nos dicionários. Não se considera como fazendo parte do corpo da língua portuguesa?