Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Henry Gomes Operador de telemarketing Itaquaquecetuba, Brasil 16K

Gostaria de saber qual a origem da palavra religião (de onde veio) e o significado.

Obrigado.

Wolfgang Schwarzwald Estudante Rio de Janeiro, Brasil 5K

Na frase «Houve uma afetação na vida de Maria», a palavra afetação está correta? A colocação da palavra afetação está correta?

António Júnior Psicólogo Lisboa, Portugal 42K

Gostaria de saber qual é a explicação para que a palavra "*item*" e o seu plural "*itens*" se grafe sem acento ("ítem" e "ítens", respectivamente). Será a mesma que subjaz à ausência daquele na forma verbal "transitem", por exemplo?

Muito obrigado.

Ana Maria Ferreira Administrativa Lisboa, Portugal 9K

Qual a palavra correcta em português: "Zombie", "Zombi" ou "Zumbi"?

Frank Bento Professor Barcelos, Portugal 7K

Visionário é muitas vezes utilizado como sinónimo de vanguardista ou para qualificar alguém que tinha razão antes do tempo. Penso que esta acepção não se encontra nos dicionários. É correcto utilizar a palavra com este sentido?

Obrigado.

Carlos Gomes Almedina Operador Lisboa, Portugal 7K

O substantivo que designa o praticante de ténis de mesa deve escrever-se «mesatenista» ou «mesa-tenista»?

Luís Cantante Fernandes Estudante Paris, França 21K

Eu observei ultimamente com um certo espanto a utilização do termo forfait na única estância de esqui portuguesa. Acho que deve ser traduzido por assinatura; ou existe um outro termo com o mesmo significado?

Judith Menezes e Sousa Jornalista Lisboa, Portugal 6K

Pode usar-se a palavra oposições? Normalmente utiliza-se oposição, para incluir todos os partidos da oposição. Mas sendo essas forças diferentes e com diferentes tipos de oposição, não será também correcto utilizar "oposições". Por exemplo: «entre as oposições, só o partido X votou contra.»

Muito obrigada.

André Marrucho Estudante Lisboa, Portugal 51K

Qual é o feminino de marido?

José Raeiro Estudante Porto, Portugal 8K

Gostaria de saber qual será o termo correcto em português para descrever a filosofia que em inglês se chama "Transhumanism".

A ideia é juntar o prefixo trans- com o substantivo humanismo.

Deverá ser "Trans-humanismo" ou "Transumanismo"?

Obrigado.