Análise e classificação de «o que»
Em «Vamos direto ao que interessa», tenho uma dúvida que me tira o sono. Quero saber se, antes do pronome relativo, o «o» é pronome demonstrativo contraído à preposição a, regida pelo nome direto. Se assim for, entendo (a partir do meu limitado conhecimento) que, se o nome direto pede um complemento, ao seria o complemento nominal dele. Porém, há outra dúvida acerca desta bendita frase: se o que é de fato pronome relativo, percebo que tem a função de sujeito da oração subordinada adjetiva restritiva. É isso? Preciso muito de uma luz quanto a minhas considerações.
Muito agradecido.
P.S.: Peço que usem uma linguagem mais 'fácil', por favor, pois sou estudante no Brasil e sei que aí em Portugal a terminologia gramatical é diferente às vezes.
Predicativo do sujeito em «O dia amanheceu muito bonito»
Na oração «O dia amanheceu muito bonito», o termo «muito bonito» é adjunto adverbial de modo, ou predicativo do sujeito?
«Há... que...»: análise sintáctica
Como se classificam as orações na seguinte frase?
«Há muito tempo que não o vejo.»
Obrigada.
Verbo volitivo + se apassivante/indeterminado
A forma: «Por mais dúvidas que se queiram solucionar» é preferível a «Por mais dúvidas que se queira solucionar»?
Agradecida.
«O menino malvado vai estourar o balão da menina»
Eu queria saber se você pode analisar gramaticalmente essa frase: «O menino malvado vai estourar o balão da menina.»
Voz passiva e verbos com regências (chocar, bater, abusar)
Na frase «Ao parar no sinal vermelho, o veículo A foi chocado na traseira pelo veículo B», o verbo chocar foi utilizado de forma correcta?
Orações relativas especificativas?
Gostaria de saber se existem orações relativas explicativas e especificativas. Relativas explicativas sei que sim, mas de especificativas nunca ouvi falar.
Orações subordinadas relativas e completivas
Sou estudante do ensino secundário e desejava esclarecer uma dúvida que surgiu em aula, aquando da explicação das nova TLEBS.
Na frase «A professora [que saiu] ensina espanhol», qual é exactamente, segundo a nova terminologia, a função sintáctica da expressão «que saiu»?
A frase acima citada encontra-se como exemplo de uma oração/frase relativa sem antecedente com a função sintáctica de Modificador Frásico do Grupo Verbal. Acontece que não sei se esta se encontra totalmente correcta, uma vez que aquilo que é modificado é o grupo nominal («A professora»). Não seria a oração «que saiu» uma oração subordinada relativa adjectiva restritiva na antiga terminologia, que restringe a oração «A professora ensina espanhol»?
De modo a esclarecer completamente esta dúvida, poderá a expressão entre parêntesis rectos servir de exemplo de um Modificador Frásico do Grupo Verbal na frase «Ama [quem te ama]»? E em «O comandante anunciou [que havia uma avaria]»?
Aguardo resposta logo que possível. Obrigado.
Concordância com «cada qual»
Reenvio a frase abaixo, solicitando um parecer quanto à correção da oração subordinada:
«Curtas, quase lacônicas, tinham sido as conversas, desenvolvida cada qual numa língua estrangeira.»
Obrigado.
O sujeito de «... haviam se passado cinco minutos»
Cá estou com uma dúvida quanto à forma correta desta frase: «Quando ele chegou haviam se passado cinco minutos.» Gostaria de saber se «cinco minutos» é o sujeito da frase e se, consequentemente, o verbo está flexionado corretamente.
