Cronificação
Tenho visto, usado na linguagem médica, o termo “cronificação”, no sentido de tornar crónico. Por exemplo: «A cronificação da doença ocorre desde há 10 anos.»
Como não encontro o neologismo dicionarizado, gostava de saber se ele é aceitável (e necessário, claro).
Obrigada.
"Perfeituosidade"
Gostaria de saber se a utilização de "perfeituosidade" está correta quando se pretende o sentido de "perfeição", pois esta pronúncia não é muito audível.
Reprocessabilidade
Gostava de saber se posso inventar a palavra reprocessabilidade para designar numa única palavra a qualidade de voltar a processar.
Desde já muito obrigada pela vossa atenção.
Tonsurar
"Tonsorial" — palavra derivada do latim para «barbeiro» ou «o ofício de barbear». Qual será a palavra antiga correspondente?
Massajador e massageador
Antes de mais, parabéns pelo vosso contributo à língua portuguesa.
No decorrer do meu trabalho (publicidade) deparei-me com uma dúvida, quando tive a necessidade de atribuir um nome a um objecto para massajar. Em alguns sites, nomeadamente de brindes, referem-se a este utensílio como "massageador" (brasileiros) e "massajador" (portugueses). Alguma destas denominações está correcta? É que o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, que normalmente utilizo, não refere nenhuma destas palavras. Nem outra qualquer.
Desde já, obrigado pela atenção.
O "carriléctrico" de Baptista-Bastos
No mais recente — e primoroso, diga-se de passagem — livro de Baptista-Bastos, A Bolsa da Avó Palhaça, o autor emprega sempre "carriléctrico", em vez de «carro eléctrico», a única forma que vejo dicionarizada. Que me dizem disto os estudiosos da língua?
O significado de realocar
Tenho a percepção de que há quem use o termo realocar com o sentido de «recolocar». Estará correcto? Qual o verdadeiro significado de realocar?
Agradeço o vosso esclarecimento.
Ainda o adjectivo relativo ao xadrez
Quanto à consulta do dia 5/12/2007, que tal o termo enxadrista?
Historicamente
Na frase «Historicamente, todas as famílias das zonas rurais subsistiram sempre fora da economia monetária», a palavra historicamente é um advérbio de tempo?
A expressão «viatura auto própria»
No nossso quotidiano profissional usamos frequentemente a expressão «Viatura auto-própria», facto que me suscita algumas dúvidas.
Gostaria de saber se a expressão é correcta e se é com a utilização do hífen ou não.
Muito obrigado pela atenção despendida.
