O nome da letra g/G, ainda outra vez
Na resposta acerca da pronúncia de GNR, é dito que guê é nome alternativo da letra G. Aí está uma questão em que os entendidos não se entendem. Há quem pense assim, mas também há quem diga que o nome da letra G é gê, exclusivamente. É o caso de Rebelo Gonçalves e de Edite Estrela. Assim sendo, penso que a resposta deveria falar desta diversidade de opiniões e não dar como pacífico o nome alternativo de guê.
A forma de grafar os nomes chineses
Uma questão que de vez em quando me tem assaltado (ufa!, antes assaltos destes...) é a da forma de grafarmos os nomes chineses, por exemplo, Feng, Chung, Shiang, Ming, Hong, Wa e outros. Ora, como pouco ou nada sei de chinês, fico com a impressão de que a "ocidentalização" dos nomes se processa de tal modo, que seja adequada à leitura por anglófonos, mas não por nós. Outro indício disso mesmo é o uso dos grupos sh e ch e da letra w, que soam, respectivamente, como "ch", "tch", se é que assim se pode indicar em português, e "u".
Quanto ao g final, em português escrever-se-ia Fengue, Chungue, Shiangue, Mingue, etc., mas isso ainda evidenciaria mais um g que não existe, mas que entretanto resulta bem para os anglófonos, pois para estes esses gg impõem uma nasalação final. Por exemplo, nas palavras inglesas doing ou spring, o g final é praticamente imperceptível. No alemão e no neerlandês, o g final também tem habitualmente um efeito análogo.
E mais: que me pareça, não existe o som "g" no fim das palavras chinesas: ao ouvir chineses a falar, não detecto esses sons baseados em g.
Não deveríamos então nós escrever Fem, Chum, Mim, Chiã ou Chiam, Tchum (com o grupo tch?), Uá e assim por diante? Ou devemos continuar a escrever «para inglês ver»?
Ora eis uma dúvida.
Muito obrigado antecipadamente pela atenção.
Expectoração, expectorante e expectorar
Gostaria de saber como se escreve: "expecturação", ou "expectoração"?
A palavra sépsis
Qual a forma correcta de escrever a palavra sépsis? Com ou sem acento?
O significado de seja em questões de matemática
Gostaria de saber qual o significado de seja em questões de matemática como a citada a seguir: «Seja f a função definida por f(x) = (x - 2). Então f é igual...»
Se, nesse contexto, seja significar é, então não alteraria a pontuação. No entanto, se tiver o significado de «sendo» («sendo f a função...»), eu utilizaria uma vírgula antes de então.
Aguardo uma resposta. Grata.
Decerto e "de certo"
Qual a diferença entre o uso de de certo e decerto?
A frase «eles irão decerto reunir-se» está correcta?
Atarraxar
Qual é a expressão mais correcta: atarrachar, ou atarraxar?
O estrangeirismo tupperware
Será que me podem esclarecer quanto à utilização do estrangeirismo tupperware? É correcto escrever "taparué"?
A tradução de "sitografia" (italiano) ou "sitographie" (francês)
Como traduzir em português a palavra italiana sitografia e a francesa sitographie?
Co-dominância
Queria apenas fazer-lhes uma questão: será que codominância e co-dominância são verdadeiras variantes linguísticas apenas pelo facto de diferirem num hífen?
Muito obrigado!
