Pergunta:
Esclareçam-me uma dúvida lexical, que é sobre qual é a origem do famoso berro dos arrumadores [em Portugal]:
«..."troce" tudo, agora "destroce" para o outro lado, vá a direito ....»
Se estes "troce", "destroce" são mesmo as conjugações de troçar e destroçar? Assim sendo, nenhum dicionário traz esse sentido de nenhum desses verbetes.
Obrigado.
Resposta:
É comum ouvir-se arrumadores de carros a usarem as expressões "troce" e "destroce" para dar indicações aos condutores durante o estacionamento. No entanto, essas formas não correspondem aos verbos que parecem à primeira vista. O correto é utilizar torce e destorce, que são conjugações dos verbos torcer e destorcer (não confundir com distorcer, «deturpar»).
As expressões troce e destroce não são formas dos verbos torcer e destorcer, mas, sim, de troçar e destroçar, que têm significados diferentes e não se aplicam ao contexto de estacionar veículos. Troçar significa «zombar de; escarnecer, ridicularizar», e destroçar significa «causar a destruição de; arruinar, despedaçar» (Dicionário Houaiss), o que não se alinha com o uso pretendido pelos arrumadores de carros.
Portanto, a origem da famosa ordem ou berro dos arrumadores está mais ligada a uma adaptação fonética deturpadora e informal do verbo torcer, e não aos verbos troçar e destroçar. Nenhum dicionário traz essas formas específicas (troce e destroce) com o significado de instruções para estacionar.