Textos publicados pela autora
A expressão «minha autobiografia»
Pergunta: Quero saber se «minha autobiografia» é pleonasmo vicioso, redundância viciosa.
Muita gente diz que o prefixo auto- já é bastante sugestivo, mas, se a pessoa falar em autobiografia, pode ser a de outra pessoa; e, se falar «minha biografia», pode não ser a autobiografia, pois sim a biografia sobre si escrita por outra pessoa!
Ou será que me equivoquei a respeito?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!Resposta: A expressão «minha...
A expressão «segurar nas costas»
Pergunta: Quando e por que surgiu a expressão «segurar nas costas»? E o que ela significa atualmente?
Por exemplo: «Aquele(a) ator (atriz) segurou o filme inteiro nas costas».
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!Resposta: De acordo com os significados disponíveis no Dicionário Houaiss para o verbo segurar, a expressão «segurar nas costas» transmite a ideia de carregar, sustentar ou ser responsável por algo importante. Quando se diz, por exemplo, «aquele(a) ator(atriz) segurou o...
Brain rot: o neologismo que reflete os desafios da era digital
Podridão cerebral
Brain rot foi a expressão escolhida como Palavra do Ano de 2024 pela Oxford University Press e descreve o efeito negativo associado do consumo excessivo e contínuo de conteúdo digital. Em português, tem prevalecido o uso da expressão inglesa, mas será que é facilmente traduzido para português? A esta pergunta responde a consultora Sara Mourato, num texto à volta de mais um neologismo. ...
Malaio, malásio
Pergunta: Os nascidos na Malásia são malaios, e não malásios...
Ou também se pode usar "malásio"?Resposta: Os gentílicos correspondentes aos habitantes da Malásia é, de acordo com o Portal da Língua Portuguesa, malaio e malásio. A primeira é a forma mais corrente (cf. Código de Redação Interinstitucional), mas a segunda também encontra registo nos dicionários e está correta.
Nesse sentido, ao referir-nos a um grupo de habitantes desse país, usamos: «os malaios» ou «os...
A expressão «a sorte grande e a terminação»
Pergunta: Diz-se «a sorte grande e determinação» ou «a sorte grande e a terminação»?
Sempre pensei que fosse a primeira, mas hoje ouvi a segunda e fiquei com esta dúvida...
Obrigada!Resposta: A expressão em apreço vem do vocabulário das lotarias, mais especificamente da Lotaria Clássica portuguesa. No contexto do sorteio, o prémio principal era chamado de «sorte grande», enquanto os números que compartilhavam os últimos dígitos do bilhete premiado (mas não o número completo) recebiam um prémio menor, conhecido...
