Textos publicados pelo autor
Sobre a reflexividade
Pergunta: Por que razão não há reflexividade nas línguas naturais?Resposta: As línguas naturais são específicas de toda a espécie humana e assentam em propriedades universais próprias de toda a linguagem humana, ao passo que as artificiais são construções particulares fabricadas pelo homem, utilizando certas particularidades das línguas (são códigos como o morse, ou linguagem como as matemáticas). A reflexividade é a propriedade da igualdade do conjunto que se considera como igual a si próprio; ela...
Plural e família de palavras
Pergunta: O plural de uma palavra considera-se da mesma família?
Obrigada.Resposta: O plural de uma palavra é apenas a sua variação em número. Em português, como é sabido, há o singular e o plural, mas há (ou houve) línguas, como o sânscrito ou o grego clássico, que também possuem o dual, forma específica para dois ou duas. Em português, há palavras como ambos, que na realidade é um dual, pois não se emprega para um nem para mais de dois....
A origem da expressão «borrar a opa»
Pergunta: A expressão «borrar a opa» utiliza-se muito, pelo menos aqui no Algarve, e significa que alguém fez asneira.
A minha dúvida prende-se com a sua origem.
Obrigado.Resposta: Recorremos a F.V.P. da Fonseca, que diz o seguinte:
«Não conhecia a expressão, mas calculo que se empregue no mesmo sentido de "borrar a pintura", isto é, estragar, no todo ou parcialmente, algo que está mais ou menos bem. Como se sabe, a opa é uma espécie de capa sem mangas, mas com aberturas para os braços....
O adjectivo para azia
Pergunta: Gostaria de saber se no dicionário português existe a palavra "aziento", no sentido de «azia».
«... gostou daquela comida azienta.»
«... assisti a um programa aziento.»
A não existir, qual a palavra que substitui o contexto e o sentido?Resposta: Julgo que não há, a não ser que se empregue ácido, já que azedo é mais usado no sentido de estragado por demasiada acidez.
N. E. (11/02/2024) – A Infopédia apresenta aziado,...
O termo caraças na Primeira Guerra Mundial
Pergunta: Li, há alguns meses, um livro escrito por um português, cuja acção decorre, em grande parte, durante a Primeira Guerra Mundial. Nessa obra, é frequente os soldados portugueses destacados na Flandres empregarem caraças com o sentido com que hoje diriam, talvez, «Bolas!», «Gaita!» ou qualquer outro termo menos apropriado para constar aqui. Não creio que tal fosse possível naquela época. Suponho-o um termo recente. Tenho tentado confirmar esta minha suspeita, mas, até à data, não o tenho conseguido....
