Textos publicados pela autora
«Obrigatoriedade de»
Pergunta: Queria saber se a seguinte expressão está correcta: «(...) obrigatoriedade aos jovens em participar.» Se não, qual seria uma possível correcção?Resposta: Tal como o nome/substantivo obrigação, a palavra obrigatoriedade implica o uso da preposição de [obrigatoriedade de], razão pela qual a forma correta do enunciado é «[...] obrigatoriedade dos jovens de participar».
Nota: O uso da preposição de é assinalado...
O(s) ténis
Pergunta: Surgiu uma dúvida em conversa com uns amigos: nós dizemos «o téni», ou «o ténis»?Resposta: Ténis — «do inglês [lawn]-tennis» — é um nome/«substantivo masculino dos dois números» (Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora, 2004 e 2010), ou seja, que tem a mesma forma no singular e no plural. Portanto, o que determina a flexão no singular ou no plural é o determinante ou o artigo que o precede. Assim, as formas corretas são:
«o ténis» (o sapato e/ou a modalidade...
«Foi como se um sino tivesse tocado no coração do mundo»: figuras de estilo
Pergunta: Na frase que se segue, estamos perante que recursos retóricos (metáfora, comparação, personificação...): «...foi como se um sino tivesse tocado no coração do mundo»?Resposta: Embora não tenhamos tido acesso ao (con)texto a que pertence — o que nos permitiria entrar no universo do discurso e, assim, compreender e interpretar o seu valor expressivo —, poderemos dizer que, na frase «foi como se um sino tivesse tocado no coração do mundo», sobressaem os seguintes recursos estilísticos:
— comparação [em «como se um...
A regência do verbo omitir
Pergunta: Qual a regência do verbo omitir?Resposta: O Dicionário Prático de Regência Verbal (São Paulo, Ática, 2003), de Celso Luft, dá-nos as seguintes indicações sobre a sintaxe do verbo omitir:
– como transitivo direto, o que significa que seleciona um complemento direto, pode ocorrer de duas formas: omitir + nome/substantivo ou pronome [omitir factos; omiti-lo] e/ou omitir de + infinitivo...
«Perder no jogo» e «perder ao jogo»
Pergunta: Já vi a expressão «perder ao jogo» em alguns dicionários. Mas sempre ouvi dizer «perder no jogo». Qual é a forma mais adequada?Resposta: O Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses, da Texto Editores, assim como o Dicionário Prático de Regência Verbal (São Paulo, Ática, 2003), de Celso Luft, apresentam-nos as duas formas, mas cada uma com significados distintos:
— «Perder em alguma coisa [perder no jogo]»: «deixar de ter», «sofrer dano, prejuízo, perda de (valores, dinheiro) em algo» e/ou...
