DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Sobre a palavra colportor

Pergunta: Gostaria de saber se a palavra "colpoltor", que designa, salvo engano, um vendedor protestante e ambulante de exemplares da Bíblia e de outros livros, o qual, por vezes, é também pregador, integra o vocabulário da nossa língua, ou deve ser considerada um estrangeirismo. De qualquer modo, gostaria que confirmassem o sentido da palavra, mencionado acima, e esclarecessem a sua etimologia. Muitíssimo obrigado eternamente.Resposta: O termo correcto é colportor e não "colpoltor".1 O...

Consultório

Supressão de sons finais (papel)

Pergunta: Comparando a pronúncia predominante da palavra papel com a fala de um cacique, "papéw" e "papé" respectivamente, é uma supressão de uma consoante final, ou uma supressão de uma vogal final? O que significa supressão?Resposta: É difícil julgar se "papé" resulta da supressão da consoante final de papel ou da semivogal de "papéw", porque estas formas podem igualmente ter dado origem àquela. A supressão de sons (ou de segmentos) é simplesmente a perda ou o apagamento de sons....

Consultório

«Bicicleta reclinada»

Pergunta: Na pergunta que se encontra aqui, vocês indicam que o nome correcto para uma ligfiets, recumbent bicycle, ou, em alemão, Liegerad, seria «bicicleta recumbente», «de encosto», etc. No meu entender, a melhor tradução é mesmo «bicicleta reclinada», a palavra recumbente é completamente desconhecida da maioria das pessoas, e o termo reclinado já vai sendo reconhecido por grande parte da comunidade ciclista (tal como também se pode verificar...

Consultório

Os substantivos relativos aos adjectivos fino, pequeno e novo

Pergunta: Qual o substantivo comum dos adjectivos finas, pequenos, novo?Resposta: Em primeiro lugar, é preferível reformular a pergunta: «Quais são os substantivos correspondentes a fino, pequeno e novo?» Finas e pequenos são formas, respectivamente, de fino e pequeno, que são as chamadas formas de citação ou de entrada num dicionário. Quanto aos substantivos relativos a: fino Poderia dizer-se que finura e...

Consultório

O plural do anglicismo gay

Pergunta: Qual o plural, em português, do anglicismo gay: "gay" ou "gays"? Em inglês, gay, como adjectivo, é sempre singular. E em português? Exemplo: «As associações gays/gay existem há vários anos.»Resposta: O anglicismo gay, como adjectivo, segue a morfologia inglesa, isto é, não tem plural: «um casal gay»; «dois casais gay» (ver MorDebe). Como substantivo, tem plural: «um gay»/«dois gays». Note-se, porém, que já existe o aportuguesamento guei,...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa