Pergunta:
Poderiam-me dizer qual a origem de «bater as botas», de «mata cavalos» e de «borra botas», por favor?
Obrigada.
Resposta:
Não consegui encontrar fonte que me esclarecesse a origem precisa das expressões em apreço. Todas elas decorrem de processos metafóricos, mas reconstruir o contexto factual da sua formação e difusão é tarefa por agora inexequível.
No entanto, em relação a «bater as botas» ou, na forma que encontro mais frequentemente em dicionários de expressões populares, «bater a bota», Afonso Praça, no Novo Dicionário do Calão, Lisboa, Casa das Letras, 2005, adianta alguma informação sobre a respectiva origem metafórica:
«Bater a bota — Morrer. [Também bater as colheres; bater a caçoleta; bater o tacão; esticar o pernil; ir para a companhia dos pés juntos; ir para a quinta das tabuletas.] [Explicação do coronel Aleu de Oliveira: "À semelhança de quando um militar na presença de um superior dá um passo à retaguarda e dá a seguir meia volta, quando se vai a retirar, batendo com as botas no chão, o ir-se embora desta vida é conhecido como o bater da bota."]
["(...) `E depois, vocês sabem como é: quando a gente tem as coisas até dá pena não se servir delas. De repente, sem pensar, olha, vai um tirinho, o tipo bate a bota, é homicídio, apanha-se uma talhada que nunca mais acaba´(...), Mário Zambujal, Crónica dos Bons Malandros.]
["(...) E então que trepa! Tinha a cabeça rachada de alto a fundo, e os ossos, em roda, tremiam como uma trémola. Puseram-lhe a extrema-unção e esteve a bater a bota (...)", Aquilino Ribeiro, Terras do Demo.]»
Sobre as outras duas expressões, encontro só registros que não abordam a sua génese metafórica em António Nogueira Santos, Novos Dicionários de Expressões Idiomáticas (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1988), em Orlando Neves, Dicio...