Pergunta:
Estou fazendo um trabalho sobre um indicador muito conhecido pela sigla em inglês OEE (Overall Equipment Effectiveness). A tradução em português é «Eficácia Global de Equipamentos», e não existe uma sigla reconhecidamente utilizada em português. Em frases do tipo: «O OEE avalia a eficácia global dos equipamentos», que gênero devo utilizar: feminino, ou masculino, ou seja, o correto é «o OEE», ou «a OEE»?
Obrigado.
Resposta:
O ideal era criar, com base na tradução, a sigla EGE, que seria do género feminino. Mas, tratando-se de sigla estrangeira, segue-se o critério de dar o género que se atribuiria à tradução em português. Por causa disso, é de esperar que se diga «a OEE». No entanto, como a sigla representa a designação de um indicador, encontram-se realmente ocorrências no género masculino, como no caso apresentado pelo consulente. Apesar disso, considero que tal uso não é preferível ao de OEE no feminino.