Pergunta:
Em um texto do escritor Mário Cláudio encontrei uma frase que não consigo entender: «arrecadar o bodum dos carneiros.» Vocês têm alguma hipótese de que pode significar? O trecho completo é o seguinte: «Com os anos foram-na confinando às mais sórdidas tarefas, limpar o lodo da cisterna, arrecadar o bodum dos carneiros, ou raspar o sarro dos defuntos antes de serem amortalhados.»
Obrigado.
Resposta:
Bodum (que tem a variante bedum) designa geralmente o cheiro a sebo de carneiro, mas pode também, como regionalismo, designar «o próprio sebo do carneiro» (dicionário da Academia das Ciências de Lisboa). Quanto ao uso do verbo arrecadar, normalmente associado a um complemento alusivo a dinheiro ou objetos de valor, é plausível que no contexto em causa signifique simplesmente «recolher» e ocorra metaforicamente visando um efeito irónico e paradoxal (subentende-se que «a porcaria era a sua maior riqueza»), o qual sublinha a quantidade de tarefas atribuídas à personagem e a dimensão da sordidez em que se encontrava. A personagem mencionada na passagem em questão tinha, portanto, por obrigação recolher sebo de carneiro.


