Textos publicados pelo autor
O nome idade referido a entidades não animadas
Pergunta: A palavra idade pode usar-se mesmo quando não se refere a pessoas?
Por exemplo: «Qual a idade da sua empresa?»
A pergunta em cima está correta?
Obrigado.Resposta: A frase em questão está correta.
A palavra idade pode combinar-se sem incorreção com nomes que denominam entidades que não são pessoas, nem animais, nem outros seres vivos: «idade de uma/da empresa», «idade de uma/da ponte», «idade de um/do equipamento». Trata-se de casos em que este nome é sinónimo de...
«Sair pela porta fora» = «sair porta fora»
Pergunta: Devemos escrever «sair porta fora», «sair pela porta fora», ou ambas as formulações estão corretas?
Muito obrigado, desde já.Resposta: As duas formas estão corretas.
Sobre a construção por + expressão nominal + fora1, não há dúvidas quanto à sua correção e observa-se que tem frequência significativa. No entanto, também ocorre suprimir a preposição, ficando a construção reduzida a expressão nominal + fora1, que aparece mais raramente, mas não está...
Os verbos frenar, frear, desenfrear e refrear
Pergunta: Não encontro em dicionário, de forma física ou digital, significado para o verbo "freinar". No contexto parece querer significar «estacionar», mas continuo com a dúvida.
Obrigado.Resposta: Não foi possível encontrar registo da forma em questão em fontes dicionarísticas, mas deve tratar-se de variante por deturpação de frenar, sinónimo de enfrear e travar, mas não de estacionar (a não ser que se conceba estacionar...
A grafia do uso adjetival de bem em «meninos bem»
Pergunta: Na frase «Esta universidade é só para os meninos-bem.», o hífen faz sentido ou deve ser eliminado? Devemos escrever «menino bem» ou «menino-bem»?
Obrigado.Resposta: Não se encontra atestação do uso de hífen com bem, quando este vocábulo ocorre como adjetivo com o significado de «pertencente às classes elevadas, da elite, de boa família».
Em contextos como «menino bem», «família bem», «gente bem», o que os dicionários registam é bem empregado como adjetivo invariável,...
A pronúncia e a grafia de acrobata
Pergunta: Há dias, ouvindo uma entrevista televisiva ao coreógrafo e professor luso-cabo-verdiano de artes circenses Pascoal Furtado, o entrevistador pronunciou sempre a palavra acrobata, com o "o" acentuado (/akròbata/).
Parece-me um erro, certo?
Muito obrigado.Resposta: No português de Portugal, não se recomenda a pronúncia "acròbata", isto é, com o aberto em sílaba pré-tónica. Existiu, contudo, a forma acróbata, pronunciando e escrevendo a palavra como...
