DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

A transcrição fonética de leite

Pergunta: Em inglês a transcrição fonética de cake é [keɪk]. Pergunto qual o motivo por que a transcrição não é realizada do mesmo modo no caso do português europeu, nos casos em que fonologicamente as palavras são monossilábicas como ou transcritas, ao invés, como dissílabos, incluindo um schwa que não é pronunciado: [ɫɐjtɨ].Resposta: Em inglês, cake não tem, fonologicamente, tem nenhuma vogal final, mas, em português europeu padrão, considera-se que existe um...

Consultório

O anglicismo foodie

Pergunta: Já tenho surpreendido a palavra foodie aqui e ali, sobretudo em revistas de tendências do tipo Time Out... Por exemplo, na revista Activa, em 23/05/2025, lê-se: «Falámos com a fundadora do Lisbon Insiders, um guia e uma plataforma para foodies e epicuristas [...].» O anglicismo foodie já foi aportuguesado?Resposta: Não há aportuguesamento do anglicismo foodie, mas este já tem registo, por exemplo, no dicionário de língua portuguesa...

Consultório

O vocábulo sofrência

Pergunta: Estou a corrigir testes, e os meus alunos estão a utilizar o termo "sofrência" em vez de sofrimento. Este termo existe ou foi "copiado"/ ouvido por eles em alguma rede social na boca de algum influencer?!Resposta: A forma sofrência, que, pelo que a consulente conta, também está a ser usado em Portugal, é muito provavelmente um brasileirismo do registo informal, com um significado que pode não ser exatamente o mesmo de sofrimento. Na origem,...

Consultório

Viragem e virada

Pergunta: É muito frequente abordar nas minhas leituras e subsequentes traduções as expressões que, em inglês, mobilizam a expressão turn. Fala-se, por exemplo, de «linguistic turn», «mimetic turn», «performatic turn», e por aí afora, para referir momentos peculiares de transformação do pensamento e de florescimento de campos de estudos em determinadas áreas ou disciplinas filosóficas, sociológicas, ou científicas de um modo geral. A tradução desta expressão, no entanto, não é evidente. Fico sugestionada...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa