Carlos Marinheiro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Carlos Marinheiro
Carlos Marinheiro
163K

Carlos Marinheiro (1941–2022). Bacharel em Jornalismo pela Escola Superior de Meios de Comunicação Social de Lisboa e ex-coordenador executivo do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Colaborou em vários jornais, sobretudo com textos de análise política e social, nomeadamente no Expresso, Público, Notícias da Amadora e no extinto Comércio do Funchal, influente órgão da Imprensa até ao 25 de Abril.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Qual a forma correcta de escrever: "varredoura", ou "varredora" (máquinas para varrer)?

Resposta:

A «máquina para varrer as ruas» chama-se varredoura, mas este vocábulo também é da área náutica, e trata-se, neste caso, de «vela auxiliar que se larga ao lado do traquete», sendo este o «mastro vertical colocado mais à proa». Em sentido figurado, o termo varredoura quer dizer «grande morticínio ou destruição». Existe ainda a rede varredoura («rede de pesca que arrasta pelo fundo»).

Quanto a varredora, é o feminino de varredor («que ou aquele que tem por ofício varrer espaços públicos»).

[Fonte: Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora]

Pergunta:

Podem explicar qual a origem da expressão «ter peneiras»/«ser peneirento», como sinónimo duma pessoa convencida/arrogante?

Obrigado.

Resposta:

O Dicionário Prático de Locuções e Expressões Correntes, de Emanuel de Moura Correia e Persília de Melim Teixeira, edição da Papiro Editora, regista «ter peneiras» («convencer-se de que é bom; ter ilusões; ter prosápia; presumir»), «ter peneiras nos olhos» («estar iludido; não perceber; não ver; não perceber o que é claro; não ver as coisas como elas são»), «tirar as peneiras a alguém» («desfazer as ilusões que alguém tem sobre si próprio») e «ver por peneiras» («ver confusamente; não ver claro»).

Este dicionário e outras obras consultadas não registam a origem de qualquer das expressões. De qualquer modo, é de supor que «ter peneiras» e «ser peneirento» se relacionem com «ter peneiras nos olhos», uma vez que a arrogância pode ser interpretada como ilusão, na medida em que é valorização injustificada de si.

Pergunta:

Gostaria de saber se é igualmente correcto o uso do verbo transitivo infectar e infeccionar, ou se há alguma diferença relativamente ao seu significado ou utilização.

Obrigado.

Resposta:

Infectar quer dizer «transmitir doença a; contagiar; contaminar; tornar infecto», enquanto infeccionar significa «originar uma infecção em; inficionar; contaminar; corromper; viciar» [in Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora].

O Dicionário Eletrônico Houaiss considera infeccionar sinónimo/variante de infectar.
Assim, ambos os termos são correctos, embora a maioria dos falantes use, geralmente, o verbo infectar.

Pergunta:

Preciso saber como se formou a palavra prazer.

Obrigada.

Resposta:

A palavra prazer vem directamente do « lat[im] placĕo,es,cŭi ou cĭtus sum,placēre, "agradar, ser agradável, parecer bem, ser do agrado de"; (...) f[orma] hist[órica] 1152 prazer, sXIII prazer, sXIII plazeria, sXIII prouge, sXIII prouguer, sXIV pragia, sXIV prouuer v., sXIII prazer, sXIV plazer subst.»

[Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss]

Pergunta:

Sejam bem-vindos de volta! Gostaria de saber o que é mais correcto dizer-se: «Já meti gasolina», ou «Já pus gasolina»? Estou mais inclinado para a primeira hipótese, visto meter significar «introduzir» (no caso, pressupõe-se ser no depósito de combustível), mas queria confirmação.

Obrigado!

Resposta:

Meter significa, entre outras coisas, «pôr dentro», pelo que me parece que as duas formas são igualmente correctas.

Assim, tanto se diz «Já meti gasolina» como «Já pus gasolina», sendo o gosto de cada qual a determinar a forma preferível.