Textos publicados pelo autor
A factura pro forma
Pergunta: Já não me recordo do contexto em que li a palavra "pro-forme", mas, segundo uma colega minha, é sinónimo de «procedimento» (em geral) e/ou pode ser, mais especificamente, um documento representativo de despesa (uma espécie de factura antecedente ao pagamento). Pesquisei no portal Google e reparei que surge mais vezes com a grafia "pro-forme". Mas também encontrei a seguinte definição na Internet: «A Factura Pro-forma é um documento que acompanha o objecto, para indicar o valor da mercadoria sem valor comercial. É um...
A palavra polainitos
Pergunta: A palavra "plainites" não se encontra registada no dicionário que possuo, mas os meus avós juram que a palavra existe e designava umas protecções que se usavam, antigamente, sobre os sapatos. Existe ou não? Galochas, por outro lado, surge no mesmo dicionário apenas com o sentido de «botas de borracha», quando me parece que também designaram um tipo de protecção semelhante para os sapatos.
Muito obrigada pelo esclarecimento.Resposta: As botas altas dos cavaleiros são elegantes, mas muito caras....
O aumentativo da palavra noite
Pergunta: Gostaria de saber qual o aumentativo da palavra noite.Resposta: Não usamos o aumentativo sintético para a palavra noite.
Usamos, por vezes, aumentativos analíticos com adjectivos adequados; exemplos: «noite muito longa», «noite muito escura» ou «noite muito enluarada»....
A regência do sustantivo comentário
Pergunta: Como se diz correctamente?
«Comentário do» ou «comentário ao»? Por exemplo, «Comentário do Código de Processo Penal», ou «Comentário conimbricence ao Código Penal»?
Obrigada!Resposta: «Comentário ao Código...» é uma expressão sintética correspondente à seguinte informação: «Aqui, apresentamos o comentário (que foi) feito ao Código... por...» A síntese deve conter a preposição a relativa ao verbo fazer, que pode ser subentendido.
Mas também são possíveis as...
De Cezimbra a Sesimbra (Portugal)
Pergunta: Por que razão o topónimo "Cezimbra" se escreve hoje Sesimbra?
Muito obrigada.Resposta: Segundo José Pedro Machado (Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa), o topónimo Sesimbra provém do vocábulo de origem greco-latina sesybrium, nome de uma planta. Na evolução para a língua portuguesa, esta palavra passou a ser usada no feminino, tendo dado lugar a "sesímbria" e, posteriormente, "sesimbra". A forma "Cezimbra" corresponde a...
