Informação relacionada sobre todos os temas relativos à Lingua Portuguesa
O linguista e professor André Eliseu no programa Páginas de Português, na Antena 2
O programa Páginas de Português, neste domingo, dia 12 de Outubro, às 17 horas, na Antena 2, constará de uma conversa com André Eliseu, professor, linguista e autor do recém-editado livro "Sintaxe do Português". Entretanto, com os termos financeiros diariamente nas notícias, a jornalista Helena Garrido explica o significado de "estagnaflação" e "cluster".
A linguista Perpétua Gonçalves fala sobre a Língua Portuguesa em África no programa Língua de Todos
Agora com novo horário, a emissão do programa Língua de Todos vai para o ar na sexta-feira, dia 10 de Outubro, depois das 13h00 (hora de Portugal), na RDP-África1, com repetição no dia seguinte, sábado, às 9h10. Esta semana o programa é dedicado à língua portuguesa hoje em África e aborda as influências do português falado actualmente em Moçambique. A conversa é com a linguista Perpétua Gonçalves.1Disponível no sistema podcasting (pós-difusão) RDP-África, programa Língua de Todos.
O ensaísta Eduardo Lourenço no programa Páginas de Português, na Antena 2
O programa Páginas de Português, neste domingo, dia 5 de Outubro, às 17 horas, na Antena 2, será preenchido com uma entrevista ao ensaísta Eduardo Lourenço, sobre a língua portuguesa, os seus problemas, ameaças e o seu futuro.
Páginas de Português pode ainda ser ouvido em diferido, via Internet, em sistema podcast (pós-difusão), no endereço http://multimedia.rtp.pt, nos programas aí disponíveis do canal cultural da rádio pública portuguesa.
O ensino intercultural e o V Simpósio da Língua Portuguesa no programa Língua de Todos
A emissão do programa Língua de Todos, no sábado, dia 4 de Outubro, depois das 9h10 (hora de Portugal), na RDP-África1, terá como tema central o ensino intercultural, a propósito do V Simpósio da Língua Portuguesa, promovido pela Escola Portuguesa de Maputo. Falará sobre o assunto o poeta e jornalista moçambicano Raul Calane da Silva.
1Disponível no sistema podcasting (pós-difusão) RDP-África, programa Língua de Todos.
A versão original da “História da Carochinha” no programa Páginas de Português, na Antena 2
O programa Páginas de Português, neste domingo, dia 28 de Setembro, às 17 horas, na Antena 2, contará com a professora Ana Paula Guimarães para falar sobre a importância da literatura oral e de como a língua transmite toda a cultura de um povo – os valores, as histórias, os contos, as lendas. Haverá, ainda, a leitura da versão original da conhecida “História da Carochinha” que, com o passar dos tempos, foi sendo mutilada a pretexto de proteger as crianças.
A origem dos topónimos em Angola, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe no programa Língua de Todos
A emissão do programa Língua de Todos, no sábado, dia 27 de Setembro, depois das 9h10 (hora de Portugal), na RDP-África1, terá como tema central uma viagem pela origem dos topónimos de origem portuguesa em Angola, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe. Outro tema do programa: “natural” e “nativo” serão sinónimos?
1Disponível no sistema podcasting (pós-difusão) RDP-África, programa Língua de Todos.
Lançado dicionário audiovisual em português
Um dicionário em língua portuguesa destinado a pessoas surdas e mudas será lançado brevemente em Luanda, pela Embaixada da Itália em Angola.
De acordo com um documento daquela representação diplomática distribuído à Angop, o lançamento do dicionário é uma componente de um projecto do governo italiano denominado Crianças Vulneráveis.
Novos livros sobre a Língua Portuguesa no programa Páginas de Português, na Antena 2
O programa Páginas de Português, neste domingo, dia 21 de Setembro, às 17 horas, na Antena 2, terá como temas principais a abertura do ano escolar e a publicação recente de dois livros sobre a Língua Portuguesa: “As palavras que mudam com o Acordo Ortográfico” e “Cuidado com a Língua!”. O último inclui o DVD com os 13 primeiros programas do magazine que voltou à grelha da RTP 1 (agora, na sua quarta série).
Fernanda Cavacas analisa o conto moçambicano "A Rapariga de Mwala Wa Sena" no programa Língua de Todos
Na emissão do programa Língua de Todos, no sábado, dia 20 de Setembro, depois das 9h10 (hora de Portugal), na RDP-África1, a professora Fernanda Cavacas analisará o conto moçambicano "A Rapariga de Mwala Wa Sena", um conto recolhido e traduzido para português pelo professor moçambicano Lourenço do Rosário. A literatura oral é parte central da cultura de qualquer país, de qualquer língua. O português incorpora as tradições africanas e ganha, com isso, uma outra dimensão.
As perspectivas para o ensino da Língua Portuguesa no programa Páginas de Português, na Antena 2
O programa Páginas de Português, neste domingo, dia 14 de Setembro, às 17 horas, na Antena 2, terá como tema principal as perspectivas para o ensino da Língua Portuguesa, neste início do ano lectivo. O presidente da Associação de Professores de Português, Paulo Feytor Pinto, tecerá algumas críticas e fará alguns apelos, a que res...
