Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa

Não concordo de modo algum com a explicação dada pelo consultor José Neves Henriques sobre esta questão. Independentemente de a vírgula estar correcta ou não (e eu acredito que sim, que esteja correcta), ela está lá entre o sujeito e o predicado. A expressão «uma língua que não se defende» é o sujeito de «morre» e não pode ser considerada, portanto, uma expressão isolada entre vírgulas, ou seja, intercalada.

A Comissão Europeia garantiu que a língua portuguesa se manteria nas emissões do Euronews, o canal de TV transeuropeu difundido no cabo [in www.publico.pt]. Ora aí está uma boa notícia, que, para já, põe fim aos rumores sobre o despedimento dos 16 jornalistas portugueses que asseguram em Lyon essas emissões na nossa língua. Mesmo que ela não seja propriamente bem tratada no Euronews por quem a devia mimar acima de tudo. Por razões profissionais e não só.

Quando falamos na defesa da língua portuguesa teremos, antes de mais nada, de equacioná-la em função da Comunidade dos Povos de Língua Portuguesa, uma vez que só através dela somos a quinta língua mais falada no mundo.

Como afirma Eduardo Lourenço, «uma língua não é uma realidade com futuro, nem sequer presente, por direito divino. É um ser espiritual vivo, intrinsecamente mortal, no meio de outras línguas, expressão de históricas vontades de poderio, de sedução, de afirmação identitári...

Na edição do jornal "Público" desta segunda-feira (publico@publico.pt), o jornalista da Guiné-Bissau, Selo Djaló, publica uma carta extremamente dura sobre a situação social e política que se vive neste país da CPLP. Termina o seu texto com o seguinte aviso: " Uma coisa é certa, se não invertermos este quadro apocalíptico, corremos o risco de desaparecer como nação" Alerta exagerado? Talvez... Contudo e conjugando a perspectiva deste jornalista com a língua portuguesa, pensemos que esta é elemen...

Apresentação

O léxico de uma língua, conjunto de todas as suas palavras, é um sistema dinâmico, isto é, caracteriza-se pelo movimento: de fora para dentro, de dentro para fora e, ainda, dentro si mesmo. Esse movimento está na base da inovação lexical que, com frequência, gera insegurança ao utente da língua.

A reportagem da TV Globo da posse presidencial de Lula da Silva

Visto – e ouvido – do lado de cá do Atlântico, via GNT (o canal da TV Globo na TV Cabo portuguesa), a cobertura televisiva do acto de posse do novo Presidente do Brasil, Luís Inácio Lula da Silva, foi um regalo. Um regalo do ponto vista da cobertura em si, onde nada falhou, nas imagens de todo o cerimonial festivo entre a Esplanada dos Ministérios e o Palácio do Planalto, em Brasília, neste 1.º de Janeiro de 2003. Foram mais de três horas num ritmo e numa diversidade que nem por elas se deu.

Por circunstâncias históricas o Português, a partir do século XV, disseminou-se “pelas quatro partidas do mundo”, difundido por marinheiros, mercadores e missionários. Do Brasil a Macau. Do litoral das costas africanas à Índia e Timor. No século XVI, o Português foi língua de comunicação internacional, língua franca, língua global.

Esta herança histórica permanece ainda viva, o Português actualmente é a sexta língua materna a nível mundial, língua oficial de oito Estados, espalhados por quatr...

Senhor Presidente,

É como Reitor da Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias (mais conhecida simplesmente como Universidade Lusófona) e com uma ilimitada esperança para o Brasil, para a América Latina, para o Espaço Lusófono e para o Mundo, que tomo a liberdade de dirigir-me a V. Exa., enquanto Presidente democraticamente eleito da República Federativa do Brasil, nas históricas eleições de 27 de Outubro de 2002. A Universidade Lusófona, que é já, estatisticamente, a maior das Univers...

Ciberdúvidas

«(...) O Ciberdúvidas, como todas as coisas simples, aparece hoje como um verdadeiro ovo de Colombo. Claro que um espaço como este teria que existir. Mas nunca ninguém se lembrou disso. Nem a Academia de Ciências de Lisboa, nem a Sociedade de Língua Portuguesa, nem o Instituto Camões, nem o Ministério da Educação ou qualquer outra instituição, pública ou privada, com responsabilidades na divulgação da Língua Portuguesa. (...)»

[Artigo do autor na revista da Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, em 31/10/2002, a propósito da celebração do protocolo que permitiu ao Ciberdúvidas as condições logísticas indispensáveis para a sua continuidade, após o súbito falecimento do jornalista João Carreira Bom, graças a quem fora possível a sua existência, desde que fora criado cinco anos antes.]

   O inevitável "interviu" e o tropeçante "intervido". Os tratos de polé dados ao pobre do verbo haver (o "hadem" até teve honras de ministro...) e a asneira entre "a moral" e "o moral". Ou a confusão recorrente entre "a personagem" e "o personagem". Fora o que por aí se ouve com a rubrica e a "rúbrica", mais as trapalhadas do "preferir mais do que" ou à volta do "de que". E o snobismo dos "mídia" e dos "multimídia"? E a asneira do "tens de te haver...